A Cristina trabalhou quatro anos com a minha irmã e a qualidade do trabalho dela estava comprovado. | TED | عملت كرستينا لمدة أربع سنين مع أختي وجودة عملها معترف بها. |
Para o Director das Admissões da Universidade de Princeton... de Cristina Moreno. | Open Subtitles | إلى العميد المسئول عن القبول ،جامعة برنستون المرسل كرستينا مورينو |
A Cristina já leu... todos os livros da lista da Bernice para leituras de Verão. | Open Subtitles | لقد قرأت كرستينا جميع الكتب التى كان يجب أن تقرأها بيرنيس صيفاً |
Foste à festa da Christina Verano, na semana passada? | Open Subtitles | هل كنت في حفلة كرستينا فيرانو الأسبوع الفائت؟ |
Estava vazia e creio que são as iniciais da Christina. | Open Subtitles | هو كَانَ فارغَ وهو لَهُ الذي أَعتقدُ حروف اسم كرستينا الأولى عليه |
Encontrámos a directora da escola e Cristina cativou-a completamente. | Open Subtitles | قابنا مديرة المدرسة مصادفةً و أعجبتها كرستينا |
Cristina, o que será que ela está a aprontar? | Open Subtitles | كرستينا . اتمنى ما الذي تخطط له كرستينا |
Mais uma vez, Cristina, não tem piada porque tu também não vais conseguir, e vamos as duas servir granizados para o cinema. | Open Subtitles | هذا ليس مضحكاً أيضاً يا " كرستينا " لأنكِ لن تحصلي على تصريح أيضاً ، وكلانا سنعلق مع الإصابات المتعددة |
Não vou a lado nenhum Cristina se me deixares ficar. | Open Subtitles | ! .. " لنأذهبلأي مكانيا"كرستينا. إذا سمحتِ لي بالبقاء |
- A Cristina Yang está a servir, por isso, não, não posso. | Open Subtitles | "كرستينا يانغ " تعمل ساقية هناك, لذا لا , لا أستطيع |
Sabes o que a tia Cristina fez hoje? | Open Subtitles | هل تعلمين ماذا فعلا الخالة كرستينا الليلة |
Esta é a Cristina, a rapariga que tanto te exaltei. | Open Subtitles | هذه كرستينا ،البنت التى كنت أحدثك عنها |
Já sabe da Cristina e da vossa escola privada? | Open Subtitles | هل تعرف بأمر كرستينا و المدرسة الخاص؟ |
Preciso desse café. Quando virem a Cristina, ela vai estar zangada. | Open Subtitles | حسناً، عندما ترون كرستينا ستكون غاضبه |
A Cristina realizou uma toracotomia não autorizada e desnecessária contra as minhas ordens. | Open Subtitles | كرستينا .. قامت بما لم تكن مرخصه للقيام به -والقيام بشق صدري مخالف لأوامري |
Não posso ignorar o que aconteceu, Cristina. | Open Subtitles | لا يمكنني تجاهل ما حدث كرستينا |
Cristina, um psiquiatra, após várias consultas, declarou-me inapta para o trabalho. | Open Subtitles | "كرستينا " ، الطبيب النفسيّ الذي كانت أمامه العديد من الفرص -يعتقد بأنني لست مؤهلة بعد لآداء عملي |
Naquela manhã, a Christina estava estranha. | Open Subtitles | كرستينا كَانتْ تَتصرّفُ بغرابة، ذلك الصباحِ |
O Sommer disse que a Christina caiu do avião mal a porta se abriu. | Open Subtitles | قالَ الصيفُ الذي كرستينا سَقطتْ مِنْ الطائرةِ كقريباً |
Quanto tempo passou entre o abrir da porta e o grito da Christina? | Open Subtitles | لذا مُنْذُ مَتَى قبل إفتتاح البابِ وصيحة كرستينا |
Estás a dar cabo da tua vida. Foi assim que perdeste a Christina. | Open Subtitles | انت تدمر حياتك يا رجل بهذه الطريقة خسرت كرستينا |
Mas quando Kristina Sunshine Jung veio ao mundo, algo em mim mudou. | Open Subtitles | ولكن عندما خرجت "كرستينا" الى العالم شى فى داخلى تغير |