A minha generosidade tem limites, mas tu ainda me desafias. | Open Subtitles | كرمي لم يكن محدوداً، ومع ذلك لا تزال تتحداني |
E seria bom não se esquecer que sem a minha generosidade a sua pequena quinta deixaria de existir. | Open Subtitles | لكن تذكري جيداً، أنه لولا كرمي لأختفت مزرعتكِ السخيفة من الوجود |
Tens sorte por não te ter denunciado, mas a minha generosidade tem um preço. | Open Subtitles | أنت محظوظ لأني لم أشي بك و لكن كرمي يجب أن يكون له مكافئة |
Ate me estava a preparar para ser generoso, e então voces me insultaram a minha generosidade. | Open Subtitles | وأيضاً كنتُ مستعدّاً لأن أكون كريماً، ومِن ثم قمتي بإهانة كرمي. |
Que involuntariamente recebem a minha hospitalidade. | Open Subtitles | و الذين هم الآن في ضيافتي و كرمي بالرغم من ارادتهم |
Estou a ser gentil contigo, e não posso deixar te sair do nada, bem, eu quero que as pessoas saibam como gentil eu sou. | Open Subtitles | ان كنت كريما معك يا نيك ان تركتك تغادر من هنا حرا كالهواء اريد الناس ان تعرف مدى كرمي |
Eu queria-o expulso do Quadro de Admissões. Eu sinto realmente que a minha generosidade dá-me direito a um certo tipo de influência. | Open Subtitles | كنت أريد إزاحتُه من مجلس القبول أشعر أنّ كرمي يمنحني بعض النفوذ |
Aproveita enquanto durar, pois a minha generosidade acabou. | Open Subtitles | استمتع بها قبل أن تزول لأنني وصلت الحد في كرمي |
A minha generosidade permite-te recuperares-te no teu próprio quarto. | Open Subtitles | كرمي يسمح لك أن تقضي فترة تعافيك بسرعتك |
Receio que tenhais uma ideia exagerada... tanto da minha generosidade como da minha depravação. | Open Subtitles | أخشى أن يكون لديكِ فكرةمبالغفيها... . عن كلاً من كرمي ... |
Mas pela minha generosidade, deves fazer-me um favor. | Open Subtitles | لكن لحسن كرمي يجب أن تعملي معروفاً لي. |
Dr. Evans, se é sobre usar a minha generosidade para alimentar o seu vício em apostas? | Open Subtitles | -د."إيفانز" ، أهذا بخصوص إستغلال كرمي -لتنغمس في عادة القمار ؟ |
Acha que o seu poder e não a minha generosidade irão ajudar o seu homem? | Open Subtitles | ... هل تعتقد بأن قوتك وليس كرمي , سوف تساعد رجُلك ؟ |
Em troca da minha generosidade, Lucius Vorenus, espero lealdade. | Open Subtitles | مقابل كرمي يا (لوسيس فورينس) أتوقع الولاء |
Nem todos aceitaram a minha generosidade. | Open Subtitles | لم يتقبل جميعكم كرمي. |
A minha generosidade só aumentou... até agora. | Open Subtitles | أن كرمي لا حدود له. |
Mesmo na morte a minha generosidade é infinita. | Open Subtitles | -حتي في الموت كرمي غير محدود |
No seu lugar, eu agradeceria e sairia daqui, antes que eu perca o meu espírito generoso e faça queixa de si à Ordem. | Open Subtitles | لوكنتُ مكانك لوددت أن أقول شكرأ وأخرج من هنا قبل أن أفقد كرمي وأقدم بلاغ لتمثل أمام المحكمة |
Vais ver que sou um amante generoso e atencioso. | Open Subtitles | سوف تكتشفين مقدار كرمي كحبيب |
Devias tê-lo notado em Esparta antes de abusar da minha hospitalidade. | Open Subtitles | شيء لربّما يكون لديك لاحظ في سبارتا من قبل إنتهكت كرمي. |
A minha hospitalidade extraordinária? | Open Subtitles | كرمي الإستثنائي؟ |