Sr. Cromwell, presumis demasiado para o vosso baixo nascimento e grau. | Open Subtitles | سيد كرومويل أفتراضك يتخطى حدود طبقتك الصغيره جدا ودرجتك المنخفضة |
Esta carta não foi escrita pelo vosso irmão, mas foi-lhe ditada por Cromwell, o mensageiro de Satanás. | Open Subtitles | تلك الرسالة لم تكتب عن طريق أخيك لكنها أمليت له من قبل كرومويل رسول ابليس |
Talvez não seja nada comigo, Vossa Majestade, mas foi-me dito que o Sr. Lambert é grande amigo do Lorde Cromwell. | Open Subtitles | ربما ، هذا ليس من إختصاصي يا صاحب الجلالة ولكنهم قالوا لي أن السيد لامبرت صديق للسيد كرومويل |
Segundo os agentes de Cromwell, há apenas duas semanas, o cardeal Pole deixou Roma numa missão secreta. | Open Subtitles | وفقا لعملاء كرومويل قبل أسبوعين فقط ، قام الكاردينال نيبول بمغادرة روما في مهمة سرية |
Ela foi acusada de traição numa luta pelo poder com o ministro de Henrique Thomas Cromwell. | TED | في الصراع على السُلطة تم اتهامها بالخيانة مع وزير الملك، توماس كرومويل. |
Outra vez essa Cromwell e o seu jantar. Tem certeza de não querer ir? | Open Subtitles | من هذه المرأة كرومويل عن العشاء هذه الليلة |
A Sra. Cromwell de novo, para jantar. | Open Subtitles | إنها المرأة كرومويل مرة أخرى حول العشاء هذا المساء |
Majestade, a Sra. Cromwell insiste de novo... | Open Subtitles | صاحب الجلالة, إنها المرأة كرومويل مرة أخرى |
Arranje fita cola e agradeça a Sra. Cromwell! | Open Subtitles | ماذا ؟ أحضر بعض الضمادات اللاصقة أشكر السيدة كرومويل على الشيك |
Esta é a mundialmente famosa exposição da família Cromwell. | Open Subtitles | هنا لمشاهير العالم معر ض كرومويل العائلي |
A família Cromwell coleccionou tudo, desde mobílias e quadros até armamento medieval. | Open Subtitles | عائلة كرومويل عندها مجموعات لكل شيء من الاثاث والصور الى اسلحة من القرون الوسطى |
Cromwell House está fora de questão, certo? | Open Subtitles | منزل كرومويل خارج نطاق الاستفسار ، أليس كذلك ؟ |
Ordenarei a Cromwell que prepare alguns dos aposentos da Torre. | Open Subtitles | أنَا سعِيد لأن "كرومويل" جدَد بعَض الشِقق في البرَج |
Juro para ti, senhor Cromwell, ele é o mais benevolente de todos os príncipes. | Open Subtitles | أُقسِم لك، سيد كرومويل إِنه حقاً ألطَف شخص مِن الأمراء |
Senhor Cromwell, qual poderia ser a causa desse ataque impiedoso contra Nossa Santa Igreja? | Open Subtitles | سَيِد كرومويل كَيفَ يمُكِن أَن يَكُون هَذا سَببَ لِلِمَزيد مِن الهِجِوم عَلىَ كنَيِستٍنَا المُقدَسَه؟ |
Foram os rebeldes que pediram a cabeça do Sr. Cromwell. | Open Subtitles | ان المتمردون هم الذين طالبوا برأس السيد كرومويل |
Nomeio-vos Presidente do Conselho e Senhor Grão-Mestre, para que, na minha ausência, todos respondam perante vós, e não Cromwell. | Open Subtitles | أنا اعينك رئيس مجلس المستشارين لذا، في غيابي انت المسؤل عن كل شيء وليس كرومويل |
Dizei-me, Sr. Cromwell, em que acreditais agora? | Open Subtitles | قل لي ، ياسيد كرومويل مالذي تؤمن به الآن؟ |
Meu caro Lorde Cromwell, vejo que durante todo este tempo, não temos estado a falar de mim mas sim de vós. | Open Subtitles | عزيزي السيد كرومويل لقد أدركت خلال هذه الفترة القصيرة بأننا لم نكن نتحدث بشأني بل بشأنك |
A felicidade do rei, por um lado, e a reputação do Lorde Cromwell. | Open Subtitles | سعادة والملك ، أولا وسمعته اللورد كرومويل |