Ele reparou que, de cada vez que se via a sombra da Terra na lua, esta era redonda, e a única forma que constantemente criava uma sombra redonda é uma esfera, C.Q.D., a Terra é redonda. | TED | يكون دائرياً، و الشكل الوحيد الذي قد يخلق ظلاً دائرياً باستمرار هي الكرة، وبالتالي فالأرض كروية |
Talvez ele soubesse, e eu não... que a Terra era redonda... para que não pudéssemos ver o caminho todo à nossa frente. | Open Subtitles | ربماعلم،ما لم أكنأعلمه.. ان الأرض كروية لذا لا نرى لمسافة بعيدة جداً مسبقاً |
As mesmas que crucificaram os que disseram que a Terra é redonda. | Open Subtitles | نفس الناس الذين كانوا يصلبون من يقول أن الأرض كروية |
Mas como não temos esse luxo, por favor, coloca uma mordaça de bola na boca da vítima. | Open Subtitles | لكن بما أنّنا لا نملك تلك الرفاهية، ضعي رجاءاً كمامة كروية في فم الضحية. |
Agora, devo dizer-vos, a ideia de que Cristovão Colombo descobriu que o mundo é redondo é um perfeito disparate. | TED | دعوني أخبركم أن فكرة كريستوف كلومبس حول اكتشاف كروية الأرض كانت ساذجة تماما، وليست صحيحة بتاتا. |
Não se vêem muitos bolos esféricos. | Open Subtitles | قلما تري كعكة كروية |
Vamos criar aqui uma dinastia de futebol. | Open Subtitles | سوف نخلق سلالة كروية هنا |
Ptolomeu está entre os primeiros a teorizar que a terra era redonda. | Open Subtitles | وكما تري بطليموس من بين أول من عرف أن الأرض كروية بالفعل |
Pois como a terra é redonda, há certas partes do céu nocturno que ainda não vimos. | Open Subtitles | ولأن الأرض كروية هناك أجزاء معينة من السماء ليلاً، لم نضع أعيننا عليها قط |
A Terra não é apenas redonda, mas ela também gira à volta sol. | Open Subtitles | الأرض ليست كروية فحسب لكنها تدور حول الشمس أيضًا |
Queria encontrar uma perfeitamente redonda. | Open Subtitles | أود أن أعثر على حصاة كروية تماماً. |
Não disseram a este idiota que a Terra é redonda! | Open Subtitles | لم يخبروا هذا المغفّل بأنّ الأرض كروية! |
A Terra é plana ou redonda? | Open Subtitles | الأرض كروية أم منبسطة؟ |
Tal como aquelas primeiras pessoas que acreditavam que a Terra era redonda. | Open Subtitles | ! مثل هؤلاء الذين يقولون أن الأرض كروية |
Viu a Terra em toda a sua glória redonda? | Open Subtitles | رأيت الأرض إجمالاً كروية |
Adeus a bola de faiscas. | Open Subtitles | كثير للغاية بالنسبة لشرار كروية |
Essa foi a bola mais certeira no buraco, Willy. | Open Subtitles | ( لقد كانت هذه حركة كروية رائعة مستقيمة , ( ويلي |
Uma mordaça de bola... | Open Subtitles | كمامة كروية... |
Depois descobriram como o mundo redondo funciona. | Open Subtitles | ثم إكتشفوا اذاي فكرة كروية الرض شغالة |
Posso mostrar-lhes que o mundo é redondo. | Open Subtitles | -تشرح ماذا؟ يمكنني أن أثبت لهم بأن الأرض كروية |
Pastrami redondo. | Open Subtitles | بسطرمة كروية هل أنتِ جائعةٌ ؟ |
Doze módulos esféricos de petrificação. | Open Subtitles | ١٢ قطعة تحجير كروية |
A Susan foi para a cama cedo e o Mike viu um jogo de futebol. | Open Subtitles | خلدت (سوزان) للفراش مبكراً، وشاهد (مايك) مباراة كروية |