O mendigo que partiu a janela e vomitou no banco de trás. | Open Subtitles | المتسول الذي كسر النافذة وتقيأ على الكرسي الخلفي |
Também partiu a janela com um punção. | Open Subtitles | كما انه كسر النافذة بشىء مثل لكمة لمركزها |
Olha, alguém partiu a janela. Isso aconteceu realmente. | Open Subtitles | ،اسمعي، ثمة أحد كسر النافذة .هذا ما حصل فعلاً |
Uma noite, ela conseguiu partir a janela, e usando um caco de vidro, estripou-se completamente. | Open Subtitles | ذات ليلة إستطاعت كسر النافذة وباستخدام قطعة من الزجاج قامت بفتح بطنها و إخراج أحشاءها تماما |
- Entrei. Tive de partir a janela, com uma pedra. | Open Subtitles | دخلت ولكن إضطررت إلى كسر النافذة |
- Francis Connolly! Vieste pedir desculpa por teres partido a janela no átrio, já percebi. | Open Subtitles | جئتَ لتعتذر عن كسر النافذة في صحن الكنيسة حسبما أظنّ |
Monk. E às 5:09 alguém partiu a janela lá em baixo. | Open Subtitles | وفي ال 5.9 صباحاً شخص ما كسر النافذة |
Acham que partiu a janela para entrar. | Open Subtitles | -يعتقدون أنّه كسر النافذة ليدخل |
Algum idiota partiu a janela. | Open Subtitles | ثمّة أحمق كسر النافذة. |
Olá, Frank, alguém partiu a janela da frente nos Dawson-- possível invasão ao domicílio. | Open Subtitles | (فرانك) ، أحدًا ما كسر النافذة الأمامية في محل "داوسون" للأجهزة، من المحتمل نداء. |
- partiu a janela! | Open Subtitles | ـ لقد كسر النافذة! |
partiu a janela. | Open Subtitles | كسر النافذة |
partiu a janela. | Open Subtitles | كسر النافذة |
Podemos partir a janela e descer. | Open Subtitles | يمكننا كسر النافذة والنزول إلى الأسفل. |
Experimenta partir a janela com ela. | Open Subtitles | حاول كسر النافذة به |
Deve ter partido a janela com o cotovelo antes de disparar contra o Cameron. | Open Subtitles | الأرجح أنّه كسر النافذة بكوعه قبل إرداء (كاميرون) قتيلاً. |