ويكيبيديا

    "كسفير" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • embaixador
        
    Katrina, pense em mim como o embaixador americano da boa vontade. Open Subtitles كاترينا، أُريدُك أَنْ تُفكّرَي بي كسفير نيّة أمريكا الحسنةِ.
    Claro que o embaixador tenta resolver as crises de modo a conseguir o máximo possível de indultos. Open Subtitles كسفير فهو يواجه عده أزمات لكى يرسل ظرفاً لعده أشخاص
    Os Antigos estão dispostos que alguém fique como contacto, uma espécie de embaixador, se assim quiser. Open Subtitles الإنشنتس مستعدون للسماح لأحدنا بالبقاء كنوع من ضباط الإتصال أو كسفير هناك إن شئت القول
    Como embaixador na Terra, é meu dever... observar e entender o comportamento humano. Open Subtitles من واجبي كسفير إلى الأرض أن أراقب وأفهم السلوك البشري
    Como embaixador, você coordena a ajuda militar com o Dept. de Estado, então tem acesso ao servidor secreto. Open Subtitles كسفير,انت تنسق مساعدات العسكرية مع الدولة, هذا يعنى انك يمكنك ان تدخل الى الموقع الخاص.
    E eu, como seu embaixador, tenho o orgulho de trazer, à vossa consideração, o retrato da última das suas filhas solteiras. Open Subtitles وأنا، كسفير له، يشرفني أن أقدم لتكون بعين إعتباركم صورة آخر بناته غير المتزوجه
    Como embaixador dos EUA na Arábia Saudita, não é exactamente correcto incluir na tua comitiva a amante de um criminoso, uma prostituta. Open Subtitles كسفير للمملكة العربية السعودية ، ليس بالضبط .. كان يجب ان... تشمل في حاشيتك‏ عشيقه من العصابات
    O meu pai não tem a sua própria companhia aérea como o pai do John Enbon nem é embaixador na Bélgica, como o pai da Shelly Pomroy mas o meu pai era o xerife, e isso tinha uma certa pinta. Open Subtitles أبي لا يمتلك شركة طيرانه الخاصة مثلوالدجونأنبون... أو يعمل كسفير إلى بلجيكا ... ، مثلوالدشيليبرومري...
    É melhor o Jenson não ser embaixador dos EUA, podia reiniciar a Guerra Fria. Open Subtitles سنبحث عن قائد يسمى " فيشاي " حيث سنبدأ جولتنا لا أعتقد علينا إرسال " جينسون " كسفير فقد يعيد الحرب من جديد
    As funcionárias, as cozinheiras das cantinas dos EUA... Eu ofereço-me como embaixador delas, TED وأنا أعرض نفسي كسفير لهم.
    - Exactamente. - Como nosso embaixador. Open Subtitles بالطبع كسفير لنا
    Eu sou embaixador e ela é... diplomata. Open Subtitles أنا كسفير و هى كديبلوماسية
    Quando Demóstenes viajou através da Grécia como embaixador, Open Subtitles "كان (دموستين) عندما يسافر كسفير إلى "اليونان
    foi um decisão muito pensada da minha parte, embaixador. Open Subtitles كان قرار صائب من جهتي كسفير
    O Presidente Kennedy planeia deixar o cargo como embaixador da ONU... Open Subtitles "وينوي الرئيس (كينيدي) ترك منصبه كسفير بالأمم المتّحدة..."

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد