Parece que os filhotes já se acham valentes caçadores, mas ainda são jovens demais para obedecer à mãe. | Open Subtitles | يبدو سلفاً وأنّ الدياسم يرون أنفسهم كصيادين مخيفين، لكن ما يزالون صغاراً كفاية لتقبل تقريع أمهم |
Sim, bem, o nosso pai queria que tivessemos uma carreira de sucesso nisto, para o caso desta cena de caçadores não dar certa. | Open Subtitles | أجل، والدنا أراد أن يعلمنا مهمة دائمة لنعتمد عليها إذا ما فشلنا في عملنا كصيادين |
Como disse um dia Jacques Cousteau, o herói dos oceanos: "Temos que usar o oceano como agricultores, em vez de caçadores. | TED | وأقتبس ما قاله بطل المحيطات الكبير (جاك كوستو) "يجب أن نتعامل مع المحيطات كمزارعين وليس كصيادين |