ويكيبيديا

    "كفاءة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • eficiente
        
    • eficiência
        
    • eficientes
        
    • eficaz
        
    • competentes
        
    • eficácia
        
    • aptidão
        
    • qualificada
        
    • eficazes
        
    • qualidade
        
    • competência
        
    • função
        
    • desempenho
        
    • competente
        
    • incompetente
        
    Também descobrimos que podíamos fazer uma estrutura mais eficiente e ter uma maneira rentável de fazer a estrutura para tal. TED ووجدنا أيضا أننا يمكن أن نعمل هيكل أكثر كفاءة ويكون فعال من حيث تكلفة صنع هيكل للقيام بذلك.
    Posteriormente, comentei que o oficiante devia ter sido mais eficiente. Open Subtitles عقبت بعدها بأني أتمنى لو كانت القسيس أكثر كفاءة
    Em escala, a tecnologia de microrredes, a tecnologia limpa e a eficiência energética melhoram drasticamente a saúde pública. TED على نطاق واسع، تكنولوجيا الشبكات المصغرة، والتكنولوجيا النظيفة ورفع كفاءة الطاقة تحسن كثيرًا من الصحة العامة.
    Os LEDs são mais pequenos, mais baratos, duram mais, são mais eficientes. TED وذلك لأن الصمامات أصغر و أرخص و أعمارها أطول، وأكثر كفاءة
    É mais eficaz se disparares uma bala de cada vez. Open Subtitles أكثر كفاءة إذا اطلقت طلقة واحدةبدل كل هذه الطلقات
    O tipo que não se importa o suficiente para ajudar ou os quatro que não são competentes o suficiente para ajudar? Open Subtitles الرجل الذي لا يهتم بما فيه الكفاية لكي يساعد ام الأربع أطباء الذين ليسوا على كفاءة كافية لكي يساعدوا؟
    Tenho uma forma mais eficiente para os manter seguros, pai. Open Subtitles لدي وسيلة أكثر كفاءة للحفاظ على سلامتهم يا أبي
    como estava a treinar o pessoal, e quais os pontos a afectar o desempenho, quais os obstáculos que impediam de fazer mais depressa e de modo mais eficiente? TED وكيف كنت أدرب أولائك الناس , وما هي الصعوبات وما هي العقبات أمام قيامنا بها بشكل أسرع وأكثر كفاءة ؟
    É responsável do ponto de vista ambiental, eficiente e humana. TED و هي مسئولة بيئياً، ذات كفاءة عالية وإنسانية.
    É 30% mais eficiente que o método de combustível fóssil e é muito melhor para o meio ambiente. TED والتي تعتبر 30 في المئة أكثر كفاءة من الوقود الأحفوري وهي أفضل بكثير للبيئة.
    Impede a perda de energia dos impulsos elétricos que o nosso cérebro usa, movendo-os de uma forma mais eficiente, ao longo das vias neurais. TED حيث يمنع فُقدان الطاقة من الإشارات الكهربائية التي يستخدمها الدماغ، لتتحرك بشكل أكثر كفاءة على طول الممرات العصبية.
    Nós tinhamos o conhecimento sobre a eficiência electromecânica e, então, podemos calcular a eficiência aerodinâmica. TED كان علينا أن نعرف عن كفاءة الكهروميكانيكية ومن ثم يمكننا حساب الكفاءة الهوائية.
    Nessa demonstração, mostrámos que podíamos melhorar a eficiência dos sistemas de arrefecimento em 12% no terreno. TED في ذلك العرض، أوضحنا أن بإمكاننا بالفعل تحسين كفاءة نظام التبريد هذا بما يكافئ 12 بالمائة في الحقل.
    No futuro, poderemos integrar este tipo de painéis com sistemas de arrefecimento de maior eficiência para reduzir o uso de energia em dois terços. TED في المستقبل، قد نتمكن من دمج مثل هذه الألواح مع أنظمة تبريد المباني ذات كفاءة عالية للحد من استهلاكها للطاقة بحوالي الثلثين.
    Por vezes, complementam os seres humanos de forma direta, tornando-os mais produtivos ou eficientes numa tarefa específica. TED أحيانًا يكملون البشر بشكل مباشر، جاعلين منهم أكثر إنتاجية أو أكثر كفاءة في مهام معينة.
    E arranjar formas de garantir que o processamento descentralizado de dados seja, pelo menos, tão eficaz como o processamento centralizado de dados. TED والعثور على طرق للتأكد من أن معالجة البيانات الموزعة على الأقل بمثل كفاءة معالجة البيانات المركزية.
    O resultado é que as pessoas, sejam ineptos ou altamente competentes, são frequentemente apanhados numa bolha de autoperceção pouco rigorosa. TED والنتيجة أن الناس ما إذا كانوا غير مؤهلين أو ذوي كفاءة عالية دائمًا ما يقعون في وهم النظر إلى أنفسهم بطريقة غير صحيحة.
    Isso significa que temos que aumentar a eficácia ainda mais. TED اعني انه يجب فعلا رفع كفاءة استنزاف الموارد الطبيعية
    Em matéria jurídica, empresarial, Eu nunca tive uma aptidão Open Subtitles في الأمور القانونية، العمل، لم يكن لي كفاءة
    Ontem conheci uma medica inteligente e qualificada, que foi completamente enganada, e caiu na armadilha do alvo. Open Subtitles بالأمس .. ألتقيت بطبيبة ذكية و ذات كفاءة عالية و التي أنزلقت في منحدر خطير
    A conclusão para esta experiência foi que o bolor pode moldar redes eficazes e solucionar o problema do vendedor viajante. TED كانت نتيجة هذه التجربة أن للعفن القدرة الفعالة لصنع شبكات ذات كفاءة تحل مشكلة البائع الجوال.
    "É verdade que ser gordo deixa a a qualidade do esperma pobre? Open Subtitles هل صحيح أن كَوْنك سميناً يقلل من كفاءة الحيوان المنوي ؟
    Eu não tenho competência para este tipo de operação. Open Subtitles ليس عندي أي كفاءة بهذا النوع من العمليات
    Mentira. A bioquímica também mostra uma má função renal. Open Subtitles لا أصدقك الفحص الكيميائي أظهر قلة كفاءة الكلية
    Este gráfico mostra-nos o desempenho dos países. TED ويُظْهِرُ لكم هذا الرسم البيانيمدى كفاءة الدول.
    Tu também não és a gerente mais competente com quem já trabalhei. Open Subtitles أتدري ، أنتِ لستِ بالضبط أكثر المدراء كفاءة من الذين سبق وتعاملت معهم من قبل
    Talvez devesse dá-lo ao interno incompetente que não tem um dedo. Open Subtitles أو ربما سأكلف بها أقل الأطباء المقيمين كفاءة ويفقد إصبعاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد