Estamos nós muito satisfeitos por termos viajado 17 mil km para os apoiar na sua luta contra a miséria. | Open Subtitles | نحن فى منتهى السرور .. اننا سافرنا احدى عشر الف ميل لكى نساعدهم فى كفاحهم من اجل تطوير انفسهم |
Continue sua luta para todos os trabalhadores do Camboja ter condicoes de vida dignas. | Open Subtitles | مواصلة كفاحهم لجميع العمال الكمبوديين لديهم ظروف العيش الكريم. |
Por isso, esta noite, recordamos a vida dela tentando salvar muitas vidas, porque com cada bilhete que compraram, estão a ajudar a Fundação Nacional do Cancro da Mama... na sua luta contra o cancro. | Open Subtitles | لذا فنحن الليلة ، سنتذكر حياتها بمحاولتنا لإنقاذ العديد من حياة الأشخاص الآخرين لأن ثمن كل تذكرة اشتريتموها أيها الرفاق ستساعدون بها جميعكم الصندوق القومى لسرطان الثدى فى كفاحهم ضد مرض السرطان |
Mas o que as distingue é a sua luta pela luz. | Open Subtitles | ولكن ما يفرقهم كفاحهم نحو الضوء |