Bem, acho que ambos sabemos que se não conseguir fazê-lo nessa altura, não será capaz de o fazer de todo... | Open Subtitles | حسناً، كلانا نعرف أنه إذا لم تتمكن من إتمام الأمر بحلول ذلك الوقت ..فلا يمكنك فعله على الإطلاق |
Mas sabemos que o teu destino não deverá trazer-te de volta. | Open Subtitles | لكن كلانا نعرف أنه أين كان إتجاهك، يحتمل أن يكون رحلة بإتجاه واحد. |
Acho que ambos sabemos que há. Tinta invisível, certo? | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا نعرف أنه يوجد حبر خفي الآن |
- Agradeço a proposta. Ambos sabemos que é uma aposta de merda. | Open Subtitles | أقدر لك هذا، أنا وأنت كلانا نعرف أنه رهان خاسر |
Ambos sabemos que quanto pior é, menos ele quererá parecer incomodado. | Open Subtitles | كلانا نعرف أنه كلما كان الأمر أسوأ سيرغب في أن يبدو أقل إنزعاجاً |
Ambos sabemos que era com o teu irmão que eu deveria estar a falar. | Open Subtitles | كلانا نعرف أنه أخوك من يجب أن أتكلم معه |
Ambos sabemos que ele vai morrer, mas se ele chegasse aqui e perguntasse se havia esperança para ele, o que é que era eu suposto dizer, "Não"? | Open Subtitles | كلانا نعرف أنه يحتضر ولكن إن جاء هنا وسألني أيوجد أمل في شفاءه أيفترض أن أقول له "لا"؟ |
Ambos sabemos que pode perder o controlo. | Open Subtitles | كلانا نعرف أنه قد يفقد السيطرة |
Ambos sabemos que é mais do que isso. | Open Subtitles | أجل, كلانا نعرف أنه أكثر من هذا. |
Ambos sabemos que ele te tem encurralado. | Open Subtitles | حسنًا كلانا نعرف أنه بين قوسين الآن |
Porque ambos sabemos que nada pode acontecer entre o Dan e a Blair durante um ano, pelo menos. | Open Subtitles | لأن كلانا نعرف... أنه لا يمكن أن يحدث شيء بين (دان) و(بلير)... لمدّة سنةٍ على الأقل... |