- Não senhora, estava preso à bomba. | Open Subtitles | - كلاَّ يا سيّدتي، كان موصولاً بالقنبلة - |
Não senhora, mas eles viram. | Open Subtitles | كلاَّ يا سيّدتي، لكنهم فعلوا ذلك |
Não, ninguém está a dizer que é um caso de caridade. | Open Subtitles | كلاَّ لا أحد يقول أنّكِ صندوق صدقة. |
Este tipo parecer ser louco, mas Não. | Open Subtitles | هذا الرجلُ يبدو مجنونا, ولكن كلاَّ |
Não, ela está a pensar, | Open Subtitles | كلاَّ إنّها تتسائل. |
Não, Não, Não, eu vou morrer naquela casa | Open Subtitles | كلاَّ. سأموت بذلكَ المنزل. |
Não, é a parte da frente. | Open Subtitles | كلاَّ. إنّها جبهتي الأماميّة. |
Não, señora. Ilegais. Eu tenho de ver. | Open Subtitles | "كلاَّ سيّدتي، "المُهاجرين الغير شرعييّن - ...يجب أن أراه - |
Não, Não estou a fazer nada. | Open Subtitles | ، كلاَّ أنا لا أقومُ بشيءٍ. |
- Zack? - Não! Não! | Open Subtitles | كلاَّ, لا تفعل - أنتَ مخطئٌ يا أبي - |
- Está. - Não está! | Open Subtitles | إنّها كذلك - كلاَّ, ليست كذلك - |
Não me mandaste nenhuma mensagem a dizer sobre isto. | Open Subtitles | كلاَّ, لم تخبرني بذلكْـ |
- Não, um de médico de verdade! | Open Subtitles | -موجود . كلاَّ. طبيب حقيقيٌّ. |
- uma aula noturna. - Não. | Open Subtitles | حِصة ليلية - كلاَّ - |
- Não senhora. | Open Subtitles | - كلاَّ يا سيّدتي - |
- Não, senhora. - Muito bem. | Open Subtitles | كلاَّ يا سيّدتي - حسناً - |
Não, Obrigada. | Open Subtitles | كلاَّ شكراً. |
Não. | Open Subtitles | كلاَّ. |
Não. | Open Subtitles | كلاَّ. |
Não! | Open Subtitles | كلاَّ |