Não, senhor. Lamento. Um rapaz mais velho disse para fazê-lo. | Open Subtitles | كلاّ يا سيدي، آنا آسف جداً يا سيدي ولد أكبر سناً أخبرني أن أفعلها |
Não quando vais a 150 km/h, Não senhor. | Open Subtitles | ليس عندما تقود بسرعة 92 ميلاً في الساعة، كلاّ يا سيّدي |
Não senhor oficial, não matei ninguém a noite passada. | Open Subtitles | كلاّ يا سيّدي الضابط، لم أقتل شخصاً في الليلة الماضية أخبرني إذن أين كنتَ |
Não, senhor. Não tenho treino em negociação de reféns. | Open Subtitles | كلاّ يا سيّدي، ليس لديّ أيّ تدريب في التفاوض على الرهائن. |
Não, senhor, mas recordo-me do que ela dizia. | Open Subtitles | كلاّ يا سيدي، لكنني أذكر فحواه |
Não, senhor. Não peça desculpa. | Open Subtitles | كلاّ يا سيدي , لا داعي للإعتذار |
A bomba não estava no caminhão! Não, senhor. | Open Subtitles | لم تكن القنبلة في الشاحنة كلاّ يا سيدي. |
Não, senhor, mas tenho um intervalo, posso... | Open Subtitles | كلاّ يا سيّدي، لكن لديّ فترة إستراحة قادمة، بإمكاني أن... |
Não, senhor. | Open Subtitles | كلاّ يا سيدي، كلاّ |
Não, senhor. Ainda está desligado. A Olivia ainda não conseguiu. | Open Subtitles | كلاّ يا سيّدي، لا يزال متوقفاً، لم تصل إليه العميلة (دونام) بعد. |
Não, senhor. | Open Subtitles | كلاّ يا سيّدي، ليس بعد |
- Não, senhor. Ainda não. | Open Subtitles | كلاّ يا سيّدي، ليس بعد |
Não senhor, estou limpo. | Open Subtitles | كلاّ يا رجل، أنا سليم. |
"Não, senhor", diz ela. | Open Subtitles | قالت "كلاّ يا سيّدي" |
Não, senhor. | Open Subtitles | كلاّ يا سيدي |
Não. Não, senhor. | Open Subtitles | -كلاّ، كلاّ يا سيدي . |
Não, senhor. | Open Subtitles | كلاّ يا سيّدي. |
Não, senhor. | Open Subtitles | كلاّ يا سيدي |
Não, senhor. | Open Subtitles | كلاّ يا سيّدي. |
Não, senhor. | Open Subtitles | كلاّ يا سيّدي |