ويكيبيديا

    "كلفتك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • custou
        
    • custado
        
    Não estou a brincar. Quanto é que este caso breve já lhe custou? Open Subtitles كلا , لست أمزح كم كلفتك هذة العلاقة الوجيزة حتى الآن ؟
    Depois, descobri que o aquário custou 600 dólares! Open Subtitles نعم لانه بعدها لقد اكتشفت أن حوض الأسماك بأكمله كلفتك 600 دولارا
    Depois, descobri que o aquário custou 600 dólares! Open Subtitles نعم لانه بعدها لقد اكتشفت أن حوض الأسماك بأكمله كلفتك 600 دولارا
    Toma. Isto deve ter-te custado seis meses de ordenado. Open Subtitles خذى, بالتأكيد تكاليف الجنازة كلفتك أجر 6 أشهر
    Agora que penso nisso, com guardas em dois continentes, só os subornos devem ter-te custado uma fortuna. Open Subtitles عندما أفكر في الأمر حُراس مُتواجدون بقارتين لابُد أن الرشاوى وحدها قد كلفتك ثروة طائلة
    Percebi que custou $600.000, de acordo com Miss Drake. Open Subtitles ‫أعرف أنها كلفتك 600 ألف حسب كلام (دريك)
    Disseste que os feitiços têm preços. - O que esse custou? Open Subtitles قلت أنه لكل تعويذة ثمن ماذا كلفتك هذه؟
    - Quanto custou, 1200 dólares? Open Subtitles إذن ، كم كلفتك هذه الأحذية ؟ 1200دولار
    - custou uma fortuna, hã? Open Subtitles لقد كلفتك الكثير,اليس كذلك؟
    Quanto custou? Open Subtitles كم كلفتك , كم كلفتك
    E eu vi o que aquela noite te custou. Open Subtitles ورأيت كم كلفتك تلك الليلة
    - Quanto é que a conversa te custou? Open Subtitles كم كلفتك هذهِ المحادثة ؟
    Quanto te custou a pega? Open Subtitles - أعني كم كلفتك تلك الغانية؟
    O que é que esta vida te custou? Open Subtitles - ماذا كلفتك هذه الحياة ؟
    Quando lhe custou, 10 mil? Open Subtitles -كم كلفتك هذه، 10 آلاف دولار؟
    Não posso aceitar. Deve ter custado uma fortuna. Open Subtitles لا يمكنني أن اقبلها, لا بد أنها كلفتك الكثير
    - Isto deve ter custado um milhão de dólares! - Agora isto é ninharias. Open Subtitles لا بد أنها كلفتك مليون دولار ذاك المغفل تغير الآن
    Fala a Marsha. Belo carro, Chuck. Deve ter-te custado umas massas. Open Subtitles سيارة جميلة ياتشاك لابد وأنها كلفتك الكثير
    Deve ter custado uma fortuna. Open Subtitles لابد وأنها كلفتك ثمناً باهظاً.
    O táxi deve ter-lhe custado uma fortuna. Open Subtitles . لا بد و أنا سيارة الأجرة كلفتك الكثير
    Deve ter custado muito. Open Subtitles لابد أنها كلفتك كثيراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد