ويكيبيديا

    "كلنا نحتاج" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Todos precisamos de
        
    • Todos nós precisamos de
        
    Todos precisamos de descansar. Porque me está a dizer isso? Open Subtitles كلنا نحتاج إلى الراحة لماذا تخبرني بذلك؟
    Todos precisamos de relaxamento, companheirismo, e assim. Open Subtitles كلنا نحتاج إلى نوع من الاسترخاء أو الصحبة أو ما يشبه ذلك
    Sei o que quer dizer. Todos precisamos de uma Molly. Aqui o Marty é a minha Molly. Open Subtitles أعرف ما تعنبه، كلنا نحتاج مولي مارتي هنا هو مولي الخاص بي
    Suponho que Todos precisamos de festejar de vez em quando, sabes? Open Subtitles أعتقد بأننا كلنا نحتاج للإستمتاع من وقت لآخر
    Acima de tudo, Todos nós precisamos de nos ouvir uns aos outros, incluindo as partes aborrecidas. TED الأهم، كلنا نحتاج فعلا للاستماع لبعضنا البعض، بما في ذلك الأمور الصغيرة المملة،
    Todos nós precisamos de acreditar em heróis, Clark. Open Subtitles كلنا نحتاج أن نؤمن بالأبطال يا كلارك
    Sim, Todos precisamos de ajuda para esconder as verdades mais sombrias das nossas vidas. Open Subtitles نعم، كلنا نحتاج لمساعدة فى اخفاء احلك حقائق حياتنا
    Sei que é chato, mas de vez em quando, Todos precisamos de ajuda, não é? Open Subtitles اللعنة اعرف ان ذلك متعب لكن بين فترة واخرى كلنا نحتاج الى قليل من المساعدة صحيح ؟
    - Ela precisa de terapia. - Todos precisamos de terapia. Open Subtitles تحتاج لعلاج نفسي - كلنا نحتاج لعلاج نفسي -
    Todos precisamos de um padre para nos guiar. Open Subtitles حسنا كلنا نحتاج قسيساً ليرشدنا
    Todos precisamos de tempo para pensar. Pensar cuidadosamente. Open Subtitles كلنا نحتاج وقتاً للتفكير فكري بعمق
    Todos precisamos de ajuda de vez em quando. Vai receber uma consulta. Open Subtitles كلنا نحتاج للمساعدة سنعطيك استشارة
    Acho que depois desta última aventura, Todos precisamos de uma bebida. Open Subtitles بعد القضيه الأخيره كلنا نحتاج شراباً
    Todos precisamos de coisas na vida; eu preciso do Joe por... Open Subtitles الان كلنا نحتاج اشياء في حياتنا .. انا احتاج (جو) من اجل
    Todos precisamos de contribuir. Open Subtitles كلنا نحتاج للمساهمة
    Sim, Todos precisamos de sorte. Open Subtitles نعم. كلنا نحتاج الحظ
    Todos precisamos de fé, Jack. Open Subtitles (كلنا نحتاج للإيمان، (جاك
    Todos precisamos de fé, Jack. Open Subtitles (كلنا نحتاج للإيمان، (جاك
    De vez em quando, Todos nós precisamos de uma pequena ajuda por isso, pedimos pequenos favores. Open Subtitles .... أحيانا, كلنا نحتاج للمساعدة لذا نقوم بطلب المساعدة
    Todos nós precisamos de compreensão. Open Subtitles كلنا نحتاج إلى التفّهم يا "بارتن".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد