Obrigado por seres tão fixe acerca disto, porque, sabes, a Claudia disse... | Open Subtitles | اشكرك على تجاوبك معي لان كما تعرف كلوديا قالت .. ِ |
Era um dos finalistas da Claudia. Morreu há duas semanas. | Open Subtitles | كيفن هو أحد طلاب كلوديا لقد توفي قبل اسبوعين |
Claudia, sobe lá em cima para estar no alto. | Open Subtitles | كلوديا اذهبي الى هناك وتمركزي فـــى تقطه مرتفعه |
Bem-vinda Senhora Cláudia Maria... antiga esposa de Lucius Caius Marius... cuja execução, há pouco tempo, tão profundamente nos tocou. | Open Subtitles | مرحبا ليدي كلوديا ماريا الزوجة النموذجية للوسيوس كايوس ماريوس الذي نفذ حديثاً حكماً بالإعدام مسنا جميعا بعمق |
- Por favor, escuta. - Vá à merda! Escuta-me, Cláudia. | Open Subtitles | ــ تباً لك ــ استمعي إليَّ الآن يا كلوديا |
Liga à Claudia e diz-lhe que eu quero falar com ela. | Open Subtitles | اتصلي بـ كلوديا و اخبريها انني اريد ان اتحدث معها |
É verdade que Claudia voltou para o ex-marido, e é verdade que este restaurante precisa da minha atenção. | Open Subtitles | هو.. هو حقيقي ان كلوديا عادت مع زوجها السابق وهو حقيقي ان هذا المطعم يحتاج رعايتي |
A Claudia tornou-me melhor. Curou-me do whisky, e do resto. | Open Subtitles | كلوديا جعلت مني شخصاً مستقيماً خلصتني من شرب الويسكي وما شابه |
Claudia terá prazer em contatar o Dep. de Justiça. | Open Subtitles | ستكون كلوديا سعيد لاستدعاء المدعي العام الأمريكي بالنسبة لك. |
Oh, tu não... minha pequena Claudia. | Open Subtitles | اوه . ليس انتِ من تقولين هذا يا صغيرتي كلوديا |
Segundo a Claudia não te sentias bem e foste ao médico? | Open Subtitles | كلوديا قالت انكى كنتى مريضة وذهبتى الى الدكتور |
A não ser que a Claudia Schiffer ligue, e nesse caso quero-te fora daqui, meu órfão rafeiro. | Open Subtitles | إلا في حالة اتصال كلوديا شيفر حينها اريدك ان تخرج من هنا مباشرةً |
E então, de volta a 2006, na noite do casamento da Claudia e do Stuart, a realidade era o inimigo. | Open Subtitles | و بالعوده لعام 2006 في ليلة زفاف كلوديا و ستيورت الحقيقة كانت العدو |
O que eu não percebo é por que razão a Claudia vai casar com o Stuart? | Open Subtitles | الذي لا افهمة هو لماذا كلوديا تتزوج ستيورت ؟ |
Não é possível que a Claudia esteja bêbada há 3 anos. | Open Subtitles | ولكن مستحيل ان تكون كلوديا سكرانه ثلاث سنوات |
Então, pensando nisso, os nossos amigos Claudia e Stuart vão ter este casamento maluco no sábado. | Open Subtitles | مع هذا المنطق .. اصدقائنا كلوديا و ستيورت سيقيمان زواجاً رسميا يوم السبت |
Claudia, tenho a certeza, assinalei... | Open Subtitles | كلوديا .. انا متأكد تماماً بأني اخترت .. |
Eles escondiam os Zealots, Cláudia, no meio do povo, para nos matarem. | Open Subtitles | كانوا يخبئون الغيورين ، كلوديا نفس الناس الذي أحبوا أن يقتلونا |
São gentis e compreensíveis. Olha a Cláudia. | Open Subtitles | انهن طيبات , متفهمات انظر الي كلوديا, انها الاعظم, مثالية |
Pode ser que o Arcebispo Romero anule o meu casamento com a Cláudia. | Open Subtitles | ممكن رئيس الاساقفة روميرو يبطل زواجي من كلوديا |
Claud, que artefatos ele enviou? TODOS ARTEFATOS NO SITIO | Open Subtitles | كلوديا ، ما هي القطع الأثرية التي أرسلها؟ |
Claude, tu consegues, vai ter com ele e diz... | Open Subtitles | يمكنكِ فعل هذا يا (كلوديا) فقط اذهبي إليه وقولي.. |