ويكيبيديا

    "كلٍ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • como for
        
    • qualquer forma
        
    • entanto
        
    • afinal
        
    • De qualquer
        
    • qualquer maneira
        
    • Enfim
        
    • modo
        
    • cada um
        
    Seja como for, eu ia dizer não, e então ele começou com uma história sobre como é um ritual de passagem na escola. Open Subtitles على كلٍ ، لقد كنت على وشك الرفض ،بعد ذلك بدأ بنسج قصصه الخيالية عن التقاليد في المدرسة الثانوية
    Seja como for, vais gostar disto. Open Subtitles على كلٍ, سيروقك هذا. انتظر, حزمة بطاقات،
    De qualquer forma, isto da data. Estou mesmo passado com vocês. Open Subtitles على كلٍ, بغض النظر عن تاريخ الزفاف، أنا متحمّسٌ لكم يا رفاق
    No entanto, os dois homens mais procurados, Radovan Karadzic e Ratko Mladic, continuam a eludir os E.U.A., as Nações Unidas, a União Europeia, a Nato e a Convenção de Haia e todos aqueles que, no mundo civilizado, afirmam estar à sua procura. Open Subtitles و على كلٍ ، فإن أكثر شخصين طلباً و هما رادوفان كراديتش و راتكو مالديتش مستمران فى تملصهما من الولايات المتحدة و الأمم المتحدة و الإتحاد الأوروبى و حلف الناتو و محكمة العدل الدولية
    afinal de contas, não há ocasião mais feliz do que esta. Open Subtitles وعلى كلٍ لا توجد مناسبة أكثر مرحاً من هذه
    De qualquer modo, é muito mais agradável do que parece por fora. Open Subtitles عل كلٍ ، إنه ألطف بكثير عما تبدو عليه من الخارج.
    De qualquer maneira, avisa-me quando decidires Open Subtitles نعم , أنا بخير . أنا بخير على كلٍ أبلغيني متى ماغيرت رأيكي
    Enfim, a cozinha está meio detonada, assim como a casa-de-banho, mas... Open Subtitles على كلٍ , المطبخ و الحمّام كلاهما فاتحى اللون
    Seja como for, o Charlie Charles não entorna a bebida de um homem no tabuleiro de queijo do homem e não paga outra bebida ao homem. Open Subtitles عل كلٍ نحن لا نكسب على رجل مشروب ولانشتري له آخر
    Seja como for, vou andar por aí. Open Subtitles على كلٍ ، سأقوم باستكشاف المكان قليلاً
    Seja como for, podemos conversar já. Open Subtitles على كلٍ هل يمكننا أن نتحدّث الآن؟
    Seja como for, podemos ver o das 16h00, ou o das 18h20. Open Subtitles على كلٍ نستطيع الذهاب بالـ 4: 00 أو 6:
    Seja como for estou contente por o ter encontrado. Open Subtitles على كلٍ ، أنا سعيد لاني لقيتكَ
    De qualquer forma, não tens que me ouvir, muito menos concordar ou obedecer. Open Subtitles على أيٍ، ليس عليك أن تستمع إليّ دع كلٍ بمفرده يوافق أو يمتثل.
    De qualquer forma, não viria aqui se não estivesse desesperada. Open Subtitles وعلى كلٍ, لو لم تكوني يائسة لما كنتِ إلى هنا.
    No entanto... Open Subtitles وترك بصماتهما في مشهد الجريمة على كلٍ
    No entanto... há prioridades. Open Subtitles على كلٍ هناك أولويات
    Parece que afinal uma caçadora sempre é apenas uma assassina. Open Subtitles أظن أن ذلك يعني أن المبيدة مجرد قاتلة بعد كلٍ ذلك
    De qualquer modo, eu gostava que viesses mais cedo, ajudar-me a preparar a festa. Open Subtitles على كلٍ, أتمنى لو تحضري باكراً لتساعدينني بتوضيب الأشياء
    De qualquer maneira, achei que estiveste bem. Open Subtitles على كلٍ, أتعلمين أظنكِ بالفعل مهذبه
    Olha, tu lutas, eu falo. cada um tem os seus dons. Open Subtitles . هاي , انت تقاتلين , وانا اتحدث . كلٍ منا له مواهبه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد