A questão é que... ela é tudo o que tenho. | Open Subtitles | الأمر و ما فيه. أنها كلُ ما تبقى لديّ. |
é tudo o que sei, juro. | Open Subtitles | وهذا هو كلُ ما رأيت وكلُ ما أعرفه, أعدكم بذلكـ |
E é tudo o que direi a esse respeito, porque hoje, estamos aqui para comemorar uma vitória da comunidade... | Open Subtitles | وهـذا كلُ ما سأقوله حولَ الأمـر ... لأنهُ اليــــوم نحن هنا في الحقيقة لنحـتفل بإنتـصار للمجـتمع |
No momento, ele é tudo o que temos. | Open Subtitles | لأنَّه كلُ ما بحوزتنا حتى هذه اللحظة |
é tudo o que sei sobre ele. | Open Subtitles | أنّه ساحر. هذا كلُ ما أعرفه عنه. |
Isto é tudo o que consegui arranjar do Garrett Fowler. | Open Subtitles | هذا كلُ ما إستطعتُ جمعَه عن (غاريت فاولر) |
é tudo o que tens a dizer? | Open Subtitles | هذا كلُ ما تقوله ؟ |
O meu filho é tudo o que preciso. | Open Subtitles | إبني هو كلُ ما لديّ |
é tudo o que sei. | Open Subtitles | هذا كلُ ما اعرفه |
é tudo o que temos. | Open Subtitles | هذا كلُ ما لدينا |
é tudo o que eu tenho. | Open Subtitles | كلُ ما أملكـ |