Vê isto. Mesmo edifício, mesma sequencia todas as semanas. | Open Subtitles | انظري لذلك، ذات المباني وذات النظام كلّ أسبوع |
Vens cá todas as semanas, conduzes até cá para me ver. | Open Subtitles | تأتي إلى هُنا كلّ أسبوع تقود كلّ هذه المسافة لزيارتي |
Os meus pais mandam-me esta cesta de coisas todas as semanas. | Open Subtitles | والديّ يقومون بإرسال هذا الصندوق الملئ بالحلويات مرّة كلّ أسبوع |
Os astronautas perdem 5% da sua massa corporal por semana. | Open Subtitles | يفقد روّاد الفضاء 5 بالمئة من أوزانهم كلّ أسبوع |
Ele tem de apanhar mais ou menos uma foca por semana e esta é a melhor época de caça. | Open Subtitles | عليه أن يصطاد فقمة كلّ أسبوع تقريباً وهذه أفضل مواسم الصّيد |
Pessoas más apontavam uma arma na minha cara cada semana | Open Subtitles | فإذا بقوم طالحين كانوا يوجّهون الأسلحة لوجهي كلّ أسبوع. |
Além disso, uma prima não deixava flores todas as semanas. | Open Subtitles | وأيضاً، القريبة لن تضع الزهور هناك في كلّ أسبوع |
Há muitos amantes de música aqui na igreja mas dedicam a sua música todas as semanas ao senhor. | Open Subtitles | جميعنا نحـبّ موسيقى الكنيسة نغنّي ونصلـّي كلّ أسبوع للربّ |
Nós enveredamos por esta estrada todas as semanas e depois batemos numa parede de tijolo. | Open Subtitles | نسير في هذا الطريق كلّ أسبوع ونكسر حاجزاً منيعاً |
Eu arranjava-lhe umas garrafas de vodka todas as semanas. | Open Subtitles | وكنتُ أؤمّنُ لها بضعَ زجاجاتٍ من الفودكا في كلّ أسبوع |
Não acredito que vocês se reúnem todas as semanas para ver esta porcaria. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدّق أنّكم تجتمعون كلّ أسبوع لتشاهدوا هذه التفاهات. |
Fui àquela prisão todas as semanas nos últimos 4 meses, olhando para o diabo, a ver quem piscava, e o diabo acabou de piscar. | Open Subtitles | كنتُ أذهب إلى ذلك السجن كلّ أسبوع خلال الأشهر الأربعة الماضية لأجري مسابقة للتحديق مع الشيطان، ولقد طرف للتو |
Não sei o que devo fazer, pai. Venho até cá todas as semanas. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا من المفترض أن أفعل أبّي أقود حتّى هُنا كلّ أسبوع |
todas as semanas lá ia, levando livros, remédios, cigarros... | Open Subtitles | كلّ أسبوع يزورني حاملاً الكتب والرسائل والسجائر |
Conheci-a no trabalho. Ela limpa a floricultura todas as semanas. | Open Subtitles | قابلتها بالعمل، فهي تأتي وتنظّف . محل الزهور كلّ أسبوع |
As mesmas coisas velhas que eu trago todas as semanas. | Open Subtitles | الأشياء القديمة نفسها التي أجلبها كلّ أسبوع |
assina três por semana. | Open Subtitles | قالت أنها توقع على ثلاثة وثائق كلّ أسبوع |
Tem medo que volte a ser como era há 10 anos, com uma rebelião por semana. | Open Subtitles | يخشون العودة لوضع ما قبل 10 سنوات، بشغب كلّ أسبوع... |
Sabes do que eu gosto? Chocodiles. Gostaria de uma caixa por semana. | Open Subtitles | تعرف ما أحبّه؟ "الشوكو دايل" أودّ صندوقاً كلّ أسبوع |
A mãe da Bethany vai ficar com a Juanita duas horas por semana. | Open Subtitles | والدة (بيثاني) ستأخذ (خوانيتا) لمدّة ساعتين كلّ أسبوع |
5 foram activados em cada semana e descartados antes de outro grupo de 5 ser ligado. | Open Subtitles | شُغلت خمس منها كلّ أسبوع ثم تمّ التخلّص منها قبل تشغيل مجموعة خمس أخرى. |
"A sua visita semanal é esperada ansiosamente por toda a família." | Open Subtitles | ويقوم بزيارة الأسر التي تنتظره بفارغ الصبر كلّ أسبوع |