Foi como descobriu aquelas coisas más sobre mim. | Open Subtitles | وبتلك الطريقة تعلّمتِ كلّ تلك الأشياء السيّئة عنّي. |
Eu tinha aquelas coisas todas... Como é que lhe chama? | Open Subtitles | كان لديّ كلّ تلك الأشياء ماذا تسمّيها ؟ |
Porque é que publicas todas estas coisas horríveis on-line? | Open Subtitles | لماذا نشرت كلّ تلك الأشياء القبيحة على الأنترنت؟ |
E encontraste todas estas coisas... literalmente... a cair por um buraco de coelho. | Open Subtitles | و قد صادفتِ كلّ تلك الأشياء كما قلتِ حرفيّاً... عندما سقطتِ في حفرة الأرنب |
tudo isso conspirava para lhe dar uma previsão muito boa. | TED | كلّ تلك الأشياء معا كانت مؤشّرا جيدا حقّا. |
'Salve as baleias', e tudo isso. Eu não entendo nada disso. | Open Subtitles | إنقاذ الحيتان، كلّ تلك الأشياء أنا لم أفهم |
Não estou a falar de dinheiro nem de Todas essas coisas superficiais. | Open Subtitles | الآن، لا أقصد المال و كلّ تلك الأشياء المبهجة |
Não pensas que faço isto por mim, pelo meu futuro, pelo meu país, por Todas essas coisas. | Open Subtitles | لا تظنّني أفعل هذا لنفسي لأجل مستقبلي ولأجل وطني لأجل كلّ تلك الأشياء |
Vamos fazer todas aquelas coisas de que falámos. | Open Subtitles | .كلّ تلك الأشياء التي تحدّثنا عنها |
Sempre soube que te devia ter defendido mais, - quando ouvi aquelas coisas. | Open Subtitles | أعلم أنّه كان عليّ أن أدافع عليك أكثر عندما سمعتُ كلّ تلك الأشياء... |
Devia ter-te defendido mais quando ouvi aquelas coisas... | Open Subtitles | أعلم أنّه كان عليّ أن أدافع عليك أكثر عندما سمعتُ كلّ تلك الأشياء... |
Vejam todas estas coisas no camarim de uma estrela do rock. | Open Subtitles | انظر إلى كلّ تلك الأشياء في غرفة تبديل الملابس ! |
E agora sei todas estas coisas. | Open Subtitles | والآن، عايشت كلّ تلك الأشياء |
Mas tudo isso devia ser destruído depois da morte dele. | Open Subtitles | أعلم يا (بونز)، يُفترض أنّ كلّ تلك الأشياء قد دُمرت بعد وفاته. |
Todas essas coisas na minha vida para que não suportas olhar, são reais. | Open Subtitles | كلّ تلك الأشياء في حياتي التي لا تطيقين النظر إليها... هي حقيقيّة |
Todas essas coisas que eu disse... | Open Subtitles | كلّ تلك الأشياء التي قلت - |