ويكيبيديا

    "كل أحد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • todos os domingos
        
    • Toda a gente
        
    • aos domingos
        
    E se todos os domingos nós tomássemos o nosso pequeno-almoço especial? Open Subtitles اسمع ما رأيك في كل أحد نتناول فطورنا المميز معاً؟
    E se todos os domingos tomássemos um pequeno-almoço especial? Open Subtitles ما رأيك أن كل أحد نتناول إفطارنا المميز؟
    Então, com quem falava todos os domingos e porque não era ouvida? Open Subtitles إذا هي لماذا تتكلم كل أحد ولماذا ليس هنالك جواب ؟
    Mas você conhecia esta mulher. Ela vinha cá todos os domingos. Open Subtitles ولكنك كنت تعرف هذه المرأة، كانت تأتي هنا كل أحد
    Ele imita a fé, vai à missa todos domingos, mas só vai porque Toda a gente vai. Open Subtitles انه يمثل الايمان يحضر القداس كل أحد لكنه يذهب فقط لأن الكل يذهبون انت تعرفه
    Para tua informação, decidi contratar uma profissional para tocar aqui, aos domingos. Open Subtitles بإيجاز لقد قررت أن أشتري عازفة محترفة لتعزف لنا كل أحد
    Sim, jogo golfe com ele todos os domingos. O que achas? Open Subtitles نعم ، أنا ألعب معه الجولف كل أحد ماذا تعتقدين ؟
    Sim, jogo golfe com ele todos os domingos. O que achas? Open Subtitles نعم ، أنا ألعب معه الجولف كل أحد ماذا تعتقدين ؟
    Eu lavo quando vier a casa, todos os domingos. Open Subtitles فقط اتركة بالمجفف وانا ساقوم بة عندما اعود للبيت كل أحد
    Sabes que me veio visitar todos os domingos durante os primeiros dois anos em que estive aqui? Open Subtitles هل كنتي تعلمين بأنه يأتي لزيارتي كل أحد للسنتين الأولى عندما كنت هنا
    todos os domingos, a minha mãe me levava a uma grande igreja. Open Subtitles أمي كانت متعوده أن تأخذني كل أحد للكنيسه
    todos os domingos encontramos pessoas como o Sr. Satoni, que nos cospem e insultam, e que quando estão mesmo chateados atiram-nos tudo o que estiver à mão. Open Subtitles كل أحد نحن نواجه أناس كسارتونى والذى,فى أحسن الأحوال يبصق فى وجهك ولكن, عندما يغضبون فانهم يقذفونك بكل ما تطاله ايديهم
    O que eu não entendo... é que você vai á igreja todos os domingos. Open Subtitles هل تعلمين مالذي لا أستطيع فهمه؟ ذهابك للكنيسة كل أحد ؟
    Mas que tal manter toda essa indignação que enche a sua igreja todos os domingos, e o Presidente Grant e eu vamos rezar, para alguns incentivos fiscais? Open Subtitles فما رأيك أن تظل تعلن غضبك وسخطك الذي يملأ صندوق تبرعاتك كل أحد أما أنا والرئيس غرانت
    Mas isso não significa que queira ficar em casa todos os domingos quando a minha família está na igreja. Open Subtitles لكنه لا يعني أنني أريد الجلوس في المنزل كل أحد بينما عائلتي في الكنيسة.
    Mas não significa que quero ficar em casa todos os domingos, quando a minha família estiver na Igreja. Open Subtitles لكنه لا يعني أنني أريد الجلوس في المنزل كل أحد بينما عائلتي في الكنيسة.
    - O meu pai é um pastor. A minha mãe toca órgão na igreja todos os domingos. Open Subtitles أمي تعزف على جهاز الأورقن كل أحد بالكنيسة
    Mas eu via-o todos os domingos na televisão e imitava o estilo dele. Open Subtitles ولكنى اعتدت على رؤيته كل أحد فى التلفاز , وكُنت أحتذى بأسلوبه
    Ele levava-me lá todos os domingos no verão quando eu era menina. Open Subtitles إعتاد أن يصحبني لهناك كل أحد في الصيف حين كنت طفلة صغيرة
    Toda a gente se separa de algo, um dia, minha querida. Open Subtitles كل أحد يتشارك مع كل شيء في النهاية يا عزيزتي
    Esta é a sala de estar, poderemos ver Toda a gente que nos visita. Open Subtitles هذه الردهة بالنتيجة , نحن نستطيع أن ننظر للخارج و نري كل أحد يكون قادم لينادي
    Há anos que apregoas isso aos domingos de manhã. Open Subtitles كنت تصرخ متحدثًا عنها صباح كل أحد لسنوات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد