deserto a perder de vista em todas as direcções. | Open Subtitles | صحراء شاسعة خاوية تمتد لأميال في كل إتجاه. |
Centenas de quilómetros de vias verdes a cruzarem as cidades em todas as direcções. | TED | مئات الكيلومترات من المتنزهات التي تقطع المدينة في كل إتجاه. |
Cuspo veneno em todas as direcções Toma lá algum | Open Subtitles | "أبصق السم في كل إتجاه فمصوا القليل منه" |
Ajustem aos valores do presente, a 5%: mais de dois milhões de dólares por um sinal de stop, em cada direcção. | TED | الخصم الذي يعود إلى الحاضر ، على خمسة في المئة : أكثر من مليوني دولار لإشارة قف, في كل إتجاه. |
Cerca de 200 metros em todas as direções. | Open Subtitles | لقد مسحنا 200 ياردة تقريبا في كل إتجاه لم نعثر على شيء |
"Kasim correu a esconder-se, mas tropeçou "e as moedas espalharam-se em todas as direcções. | Open Subtitles | قاسم ركض ليختبئ , لكن تعثَّر , مرسلاً العملات لتفيض في كل إتجاه |
Perscrutem todas as direcções. | Open Subtitles | ألقوا بصركم في كل إتجاه |
As pegadas vão em todas as direcções. | Open Subtitles | ذهبوا في كل إتجاه |
- Há carros por todas as direcções. | Open Subtitles | - هناك سيارات قادمة من كل إتجاه. |
Tenho visão em todas as direcções. | Open Subtitles | أستطيع ان أرى في كل إتجاه |
As raízes da Árvore Bosque-Figueira conseguem espalhar-se por todas as direcções, ligando-se com todo o pântano. | Open Subtitles | (جذور شجرة (بانيون-غروف , تمتد لأميال في كل إتجاه تربط هذا المستنقع بإكمله |
800 metros em todas as direcções. | Open Subtitles | نصف ميل في كل إتجاه |
Conferi todas as direcções. | Open Subtitles | لقد تحققت من كل إتجاه |
- Em todas as direcções, como um... - ... Perímetro. | Open Subtitles | ...في كل إتجاه مثل - محيط الدائرة - |
Enviarei os meu quatro barcos mais rápidos. Um em cada direcção. | Open Subtitles | و سوف أرسل أسرع أربع سفن عندى واحده فى كل إتجاه |
Saindo da cidade, há 32 km de floresta em cada direcção. | Open Subtitles | حين نخرج من البلدة، سيكون هناك 20ميل من الغابات في كل إتجاه |
Saindo da cidade, há 32 km de floresta em cada direcção. | Open Subtitles | شكرًا حين نخرج من البلدة، سيكون هناك 20ميل من الغابات في كل إتجاه |
Boiam no mar até ao horizonte em todas as direções. | Open Subtitles | تطفو على البحر حتي الأفق من كل إتجاه |