ويكيبيديا

    "كل إسبوع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • todas as semanas
        
    • por semana
        
    • semanalmente
        
    O Esquadrão MOD continua a encontrar-se todas as semanas. Open Subtitles فرقة وزارة الدفاع ما زالت تتقابل كل إسبوع.
    Eu próprio era tão odioso, que os séniores me batiam todas as semanas. Open Subtitles أنا نفسي كُنْتُ بغيضَ جداً الكبار كانوا يَضْربونَني مرة كل إسبوع
    O que tenho de fazer é mostrar apartamentos vagos... mudar as lãmpadas, varrer as escadas todas as semanas... e receber rendas. Open Subtitles كل ما افعله عرض الشقق الشاغرة للتاجير تغيير بعض المصابيح إكنسْ السلالم مرة كل إسبوع اتحصل على الإيجار.
    Pelo menos alguém tem alguma coisa, uma vez por semana. Open Subtitles على الأقل شخص ما ياخد حاجة مرة كل إسبوع.
    Guardas contra reclusos. Os guardas treinavam quatro vezes por semana. Open Subtitles الحراس ضد النزلاء الحرّاس يلعبوها أربع مرات كل إسبوع
    Chanandler Bong! Roubamos a TV Guia todas as semanas! Open Subtitles تشاناندلر بونج نحن نسرق "ذلك الدليل" كل إسبوع
    Tom Bay pediu-me para enviar esta foto todas as semanas à família... para que não se preocupem e saibam que ele está bem. Open Subtitles توم طَلبَ مِنْني إرْسال هذه الصورةِ إلى عائلتِه مرة كل إسبوع لكي يتوقفو عن القلق عليه ويَعْرفُو بأنّه بخيرُ
    Só não precisamos de os usar todas as semanas para salvar o mundo, Open Subtitles نحن فقد لم يعد علينا إستعمال قوانا كل إسبوع لإنقاظ العالم
    E também está a lavandaria onde vou lavar a roupa todas as semanas. Open Subtitles ويوجد مغسلة حيث أغسل فيها ملابسي كل إسبوع
    - Há muito tempo que não venho, mas os meus pais obrigavam-me a vir todas as semanas. Open Subtitles لكن نعم, إعتاد والداي أن يجبراني على الذهاب كل إسبوع
    Pagava a renda a tempo todas as semanas e em dinheiro. Open Subtitles تدفع إيجارَها في الوقت المناسب كل إسبوع نقداً
    todas as semanas fica aí sentado em silêncio. Open Subtitles أنت تجلس صامتًا على هذه الأريكة كل إسبوع
    Está naquele ponto em que precisa de milhares de pequenas interacções com os colegas todas as semanas. Open Subtitles هو في مرحلة الأن حيث يحتاج آلاف من التفاعلات الصغيرة مع نظرائه كل إسبوع
    No entanto, todas as semanas, mandam-me para aqui. E perguntam-me sempre a mesma coisa, mas de maneira diferente. Open Subtitles وأنت كل إسبوع تجرّني لهُنا لتسألني نفس السؤال لكن بطريقة مُغايرة
    Agora tem de pagar ao Paulie... todas as semanas, sem falta. Open Subtitles ... يتصل ببولي لكن الآن عليه أن يدفع لبولي ... ... كل إسبوع مهما كان المبلغ
    Não se vai a terra salvo o correio ao consulado uma vez por semana. Open Subtitles لا إتصال مع الشاطئ فيما عدا رحلة بريدية تحت الحراسة إلى القنصلية مرة كل إسبوع
    Tinha uma empregada que vinha cá uma vez por semana, mas tive de a despedir. Open Subtitles كَانَ عِنْدي إمرأة التي تعتاد للمَجيء هنا مرة كل إسبوع.
    Há 300 anos atrás, havia tantos peixes na água... que o meu povo só pegava comida uma vez por semana. Open Subtitles قبل 300 سنة، كان هناك العديد من السمك فى الماء قبيلتى جمعت الطعام مرة كل إسبوع
    Tento ir quatro vezes por semana, mas faltei tipo as últimas 1.200 vezes. Open Subtitles أحاول الذهاب أربع مرات كل إسبوع لكني تغيبت عن المرات الـ1200 الأخيرة
    São recolhidos uma vez por semana. Open Subtitles رجل مجموعةِ يَجيءُ مِن قِبل مرة كل إسبوع.
    Ginásio quatro vezes por semana... hora e meia, mais os alongamentos, Open Subtitles في اليوم أربع مرات كل إسبوع ساعة و نصف ، أو زياده
    Ganhávamos no mínimo $1.000 semanalmente... Open Subtitles أنا وأختي كنا نكسب ألفا كل إسبوع على الأقل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد