Sei que está chateado comigo, e tens todo o direito, mas fiz isso para salvar o meu amigo. | Open Subtitles | أعرف انكـ غاضب مني ولكـ كل الحق في ذلك لكني فعلتُ ما فعلته كي أنقذ صديقي |
Jef. Sei que estás chateada, E tens todo o direito a estar. | Open Subtitles | ولكِ كل الحق في ذلك ولكن ليس بوسعي تغيّر ما كنتُ عليه في الماضي |
Nós sabemos que estás chateada, e tens todo o direito de estar, mas se estiveres disposta, nós gostaríamos de uma segunda oportunidade para resolver as coisas. | Open Subtitles | نعلم أنكِ مستاءة، ولكِ كل الحق في ذلك لكن إن لم يكن لديكِ مانع، فإننا نريد فرصةً أخرى لتصحيح الأمور |
Se eu quero mandar a minha filha para um acampamento, comandado por um adorável pastor, eu tenho todo o direito, e não é da vossa conta. | Open Subtitles | لو أردت إرسال ابنتي إلى معسكر جميل يقوده قس لطيف إذاً لدي كل الحق في ذلك وهو أمر لا يخصك |
Mãe, sei que estás zangada comigo e tens todo o direito. | Open Subtitles | أمي ، أعرف أنك غاضبة الآن ولديك كل الحق في ذلك |
Tenho todo o direito. Por favor, sente-se. | Open Subtitles | لدي كل الحق في ذلك ، هلَّا تجلسين ؟ |
Com certeza. Têm todo o direito. | Open Subtitles | بالتأكيد ، لك كل الحق في ذلك |
E tens todo o direito de estar. | Open Subtitles | ولديك كل الحق في ذلك. |