ويكيبيديا

    "كل شئ بالنسبة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tudo para
        
    O Ritchie Varrel era tudo para o Dan, até foi preso para o salvar. Open Subtitles ان ريتشى كان كل شئ بالنسبة لدان بل ان دان قد دخل السجن لينقذه.
    Esta missão era tudo para ele. Open Subtitles لقد عمل صديقنا بمفردة كانت هذه المهمة كل شئ بالنسبة له
    Não sabe de nada. A minha mulher era tudo, para mim. Open Subtitles أنت لا تعلم كل شئ زوجتي كانت كل شئ بالنسبة لي
    Nada, nada vale o risco de perder o que tenho contigo, porque és tudo para mim. Open Subtitles لا شئ كان يستحق مخاطرتى بعلاقتى بك لأنك كل شئ بالنسبة لى
    - Não digo que seja o mesmo, mas perdi a minha avó há algumas semanas e ela era tudo para mim. Open Subtitles ولكنني فقدت جدتي منذ بضع أسابيع ، وقد كانت كل شئ بالنسبة ليّ
    O trabalho era tudo para mim. Fi-lo pela minha mulher e filho. Open Subtitles العمل كان كل شئ بالنسبة لي لقد قمت به من أجل زوجتي و اولادي
    Aquela empresa é tudo para mim. Open Subtitles هذه الشركة تعنى كل شئ بالنسبة لى
    - Ela era tudo para mim. Tudo! Open Subtitles كانت كل شئ بالنسبة لي , كل ما لديّ
    Mas o mais chato... é que eu sempre quis ser tudo para ti. Open Subtitles ... لكن ماهو حقا مقيت اني لطالما كنت اريد ان اكون كل شئ بالنسبة اليك
    Bem, isto muda mesmo tudo, para os russos. Open Subtitles حسنًا، هذا سيغير كل شئ بالنسبة للروسيين
    Esta adoção é tudo para mim. Open Subtitles هذا التبني هو كل شئ بالنسبة لي
    Joan, o bebé mudou tudo para mim. Open Subtitles جون , لقد غير الطفل كل شئ بالنسبة لي
    Era tudo para mim. Open Subtitles لقد كان كل شئ بالنسبة لي
    Ensinar é tudo para mim. Open Subtitles التدريس يعنى كل شئ بالنسبة لى
    Acabou tudo para nós. Open Subtitles إنتهى كل شئ بالنسبة لنا
    Eles são tudo para mim. Open Subtitles انهم كل شئ بالنسبة لي
    Ela é tudo para eles. Open Subtitles إنها كل شئ بالنسبة لهم
    Mas é a maior oportunidade de carreira que alguma vez tive, e, como para a minha mentora, a Dra. Temperance Brennan, a minha carreira é tudo para mim. Open Subtitles لكن هذه أكبر فرصة مهنية حظيت بها يوماً ومثل معلمتي د. (تيمبرانس برينان) مسيرتي المهنية تعني كل شئ بالنسبة لي
    E a confiança é tudo para mim. Open Subtitles والثقة هي كل شئ بالنسبة إليّ.
    Infelizmente, foi preciso perder tudo para Conrad finalmente apreciar a estabilidade económica que tivera. Open Subtitles للأسف، استغرق الأمر خسارة كل شئ بالنسبة لـ(كونرد) ليُقدر أخيراً الإستقرار الإقتصادي الذي كان لديه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد