Não sejas mau para com aquele que faz tudo por ti. | Open Subtitles | لا تتحذلق على الشخص الذي يفعل كل شيء من أجلك |
-Eu dei tudo por ti. E é isto que tu me dás em troca! | Open Subtitles | لقد تخلّيتُ عن كل شيء من أجلك و هذا ما منحتني إياه بالمقابل |
Eu disse que desistia de tudo por ti. | Open Subtitles | سبق وأخبرتك أنني أتخلى عن كل شيء من أجلك مجدداً ومجدداً، |
- Fiz isto por ti. Eu desisti de tudo por ti. | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك من أجلك تخليت عن كل شيء من أجلك |
Pessoalmente, acho que esperavas que o pai fizesse tudo por ti em miúdo. | Open Subtitles | برأيي، أعتقد أنك كنت تنتظر من أبي أن يفعل كل شيء من أجلك وأنت صغير |
Prescindi de tudo por ti, mãe, e fi-lo de boa vontade, porque entendo a ligação entre nós. | Open Subtitles | تخليت عن كل شيء، كل شيء من أجلك يا أماه وفعلت ذلك بسرور لأنني أفهم الرباط الذي بيننا |
Virei o mundo de cabeça para baixo... e fiz tudo por ti. | Open Subtitles | ... لقد تحول العالم رأسا على عقب... ... ولقد فعلت كل شيء من أجلك. |
Fiz tudo por ti quando os nossos pais se foram. | Open Subtitles | فعلت كل شيء من أجلك عندما غادر والدينا. |
Ela abdicou de tudo por ti. | Open Subtitles | لقد فعَلَت كل شيء من أجلك |
- O meu filho desiste de tudo por ti. | Open Subtitles | ابني, تخلى عن كل شيء من أجلك |
Eu fiz isso tudo por ti. | Open Subtitles | فعلت كل شيء من أجلك. |
Eu fiz tudo por ti! | Open Subtitles | لقد فعلت كل شيء من أجلك - تحدثي معه - |
Desisti de tudo por ti. | Open Subtitles | تخليت عن كل شيء من أجلك. |
Tens muitas gente à espera, pessoas que deram tudo por ti, James. | Open Subtitles | لديك الكثير من الناس بانتظارك أشخاص تخلوا عن كل شيء من أجلك يا (جيمس) |
- Desisti de tudo por ti. | Open Subtitles | -تخلّيت عن كل شيء من أجلك |
Fiz tudo por ti! | Open Subtitles | ! لقد فعلتُ كل شيء من أجلك |