ويكيبيديا

    "كل شيء من أجلك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tudo por ti
        
    Não sejas mau para com aquele que faz tudo por ti. Open Subtitles لا تتحذلق على الشخص الذي يفعل كل شيء من أجلك
    -Eu dei tudo por ti. E é isto que tu me dás em troca! Open Subtitles لقد تخلّيتُ عن كل شيء من أجلك و هذا ما منحتني إياه بالمقابل
    Eu disse que desistia de tudo por ti. Open Subtitles سبق وأخبرتك أنني أتخلى عن كل شيء من أجلك مجدداً ومجدداً،
    - Fiz isto por ti. Eu desisti de tudo por ti. Open Subtitles لقد فعلت ذلك من أجلك تخليت عن كل شيء من أجلك
    Pessoalmente, acho que esperavas que o pai fizesse tudo por ti em miúdo. Open Subtitles برأيي، أعتقد أنك كنت تنتظر من أبي أن يفعل كل شيء من أجلك وأنت صغير
    Prescindi de tudo por ti, mãe, e fi-lo de boa vontade, porque entendo a ligação entre nós. Open Subtitles تخليت عن كل شيء، كل شيء من أجلك يا أماه وفعلت ذلك بسرور لأنني أفهم الرباط الذي بيننا
    Virei o mundo de cabeça para baixo... e fiz tudo por ti. Open Subtitles ... لقد تحول العالم رأسا على عقب... ... ولقد فعلت كل شيء من أجلك.
    Fiz tudo por ti quando os nossos pais se foram. Open Subtitles فعلت كل شيء من أجلك عندما غادر والدينا.
    Ela abdicou de tudo por ti. Open Subtitles لقد فعَلَت كل شيء من أجلك
    - O meu filho desiste de tudo por ti. Open Subtitles ابني, تخلى عن كل شيء من أجلك
    Eu fiz isso tudo por ti. Open Subtitles فعلت كل شيء من أجلك.
    Eu fiz tudo por ti! Open Subtitles لقد فعلت كل شيء من أجلك - تحدثي معه -
    Desisti de tudo por ti. Open Subtitles تخليت عن كل شيء من أجلك.
    Tens muitas gente à espera, pessoas que deram tudo por ti, James. Open Subtitles ‫لديك الكثير من الناس بانتظارك ‫أشخاص تخلوا عن كل شيء ‫من أجلك يا (جيمس)
    - Desisti de tudo por ti. Open Subtitles -تخلّيت عن كل شيء من أجلك
    Fiz tudo por ti! Open Subtitles ! لقد فعلتُ كل شيء من أجلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد