| Nem tudo na vida dela foi mau. | Open Subtitles | ليس كل شيئ في حياتها كان سيئاً |
| É alguém que faz com que nos despeçam, destrói os nossos relacionamentos, e basicamente arruína tudo na nossa vida inteira! | Open Subtitles | إنه شخص يجعلك تطرد من العمل، يدمّر علاقاتك، و تقريباً يدمر كل شيئ في حياتك كلها! |
| Está tudo na Baixa. | Open Subtitles | كل شيئ في مركز المدينة |
| Se abrir essa janela, a luz iluminará tudo em Briarcliff. | Open Subtitles | لو فعلتَ ذلك "فسوف يتم فضح كل شيئ في "برايركليف |
| Queimando tudo em seu caminho, | Open Subtitles | احرقوا كل شيئ في طريقهم, |
| A primeira mensagem foi que tudo está nos conformes. | Open Subtitles | الرسالة الاولى كانت ان كل شيئ في مكانه |
| - Nem tudo está nos livros. | Open Subtitles | ليس كل شيئ في الكتب |
| Eu coloquei tudo na bandeja. | Open Subtitles | لقد وضعت كل شيئ في العلبة |
| tudo na casa da Beth mostra que ela superou. | Open Subtitles | كل شيئ في منزل (بيث)يقول أنها تخطت ذلك |
| -Mata tudo em todos os lugares. | Open Subtitles | -ذلك الشيء يقتل كل شيئ في كل مكان |
| Está tudo em ordem? | Open Subtitles | كل شيئ في مكانه ؟ |