- todos os canais... | Open Subtitles | كل قناة ، تتكلم طوال العام حول تحطم الطائرة |
Está a passar em todos os canais e em todas as televisões do planeta. | Open Subtitles | إنه يعرض على كل قناة أخبار في كل تلفاز على هذا الكوكب |
E tentei em todos os canais de comunicação em que pude pensar. | Open Subtitles | و قد حاولت كل قناة إتصال يُمكنني التفكير بها |
Como sabes se é bom se só estás dois segundos em cada canal? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تعرف ما هو جيد ؟ أنت تظل على كل قناة لحوالي ثانيتين فقط |
cada canal de energia no edifício funciona através de lá. | Open Subtitles | كل قناة كهربائية في البناية تمر عبرها |
Está a passar nos canais todos. | Open Subtitles | انها على كل قناة |
Estou a procurar em todos os canais, mas só apanho muitas interferências e ruído branco. | Open Subtitles | أنا أبحث في كل قناة لكنني أواجه الكثير من التشويش |
- Liv... Os rumores sobre nós estão em todos os canais. | Open Subtitles | الشائعات عنا في كل قناة إخبارية |
Cali, eu vejo em todos os canais de notícias a mostrar essa rapariga a ser levada do banco de novo e de novo. | Open Subtitles | (كالي)، كل قناة إخبارية تعيد عرض تلك الفتاة وهي تخرج من المصرف على نقالة مراراً وتكراراً |
Está em todos os canais. | Open Subtitles | إنه على كل قناة |
Estás em todos os canais. | Open Subtitles | أنتِ تقريباً علي كل قناة. |
Vá lá, estou em todos os canais, Alex. | Open Subtitles | بالله عليكِ، أنا على كل (قناة أخبار يا (أليكس |
- Tommy? - Está a dar em todos os canais. | Open Subtitles | هذا يذاع على كل قناة |
- A mesma coisa em todos os canais? | Open Subtitles | --نفس الشي علي كل قناة. ؟ |
Estão em todos os canais de noticias. | Open Subtitles | "أنتم على كل قناة أخبار." |
Em todos os canais. | Open Subtitles | على كل قناة |
É o James, está nos canais todos. | Open Subtitles | انه (جايمس), هو على كل قناة |