"Sendo Cada paciente diferente, "e nós não sabemos exactamente do que eles necessitarão, "porque não deixamos a decisão a cada enfermeiro?" | TED | حيث أن كل مريض مختلف، ونحن لا نعرف بالضبط ما سوف يحتاجون إليه، لماذا لا نترك الأمر للممرضات فقط؟ |
Cada paciente é especial, Cada paciente recebe toda a nossa atenção. | Open Subtitles | كل مريض هو مميز هنا كل مريض يتلقى كامل إهتمامنا |
Sabes, o... O médico diz: Cada paciente é um crítico do programa. | Open Subtitles | أتعلم، يقول الدكتور أن كل مريض يعتبر عنصر مهم جداً للبرنامج. |
O que desejo é que cada doente de Parkinson se sinta como o meu tio se sentiu naquele dia. | TED | ما أود أن أفعله هو جعل كل مريض رعاش يشعر بشعور عمي ذلك اليوم. |
Essas identificações são impressas como códigos de barras em etiquetas coladas em cada boletim de saúde pessoal de cada doente. | TED | بطاقات الهوية طبعت كشفرات خيطية على لواصق وثبتت على كتيبات الصحة الشخصية التى يحتفظ بها كل مريض. |
Se transferisse todos os pacientes que me atraíam até certo ponto, eu não tinha nenhum paciente. | Open Subtitles | لو قمتُ بتحويل كل مريض شعرت بالانجذاب تجاهه في مرحلة ما لم يكن ليتبقى لي أي مريض |
Nem todo o paciente psiquiátrico é um assassino em potencial. | Open Subtitles | ليس كل مريض نفسي من المحتمل أن يكون قاتل |
Vocês mencionaram todos os tarados americanos. | Open Subtitles | لقد ذكرت للتو كل مريض نفسي أمريكي دعونا نضيق النطاق قليلاً |
Cada paciente lida a sua maneira, dependendo da sua raça.. | Open Subtitles | كل مريض يتعامل معه باختلاف يعتمد على عرقه |
Cada paciente cirúrgico do hospital é seu paciente. | Open Subtitles | كل مريض جراحي , في هذه المستشفى هو مريضك |
Por um tempo, verificou cada dente de Cada paciente para encontrar novas mensagens. | Open Subtitles | لفترة، أخذ يفحص أسنان كل مريض باحثاً عن رسائل جديدة. |
Sou médica de combate da 2ª Mass... que vai acabar consigo... se não me explicar a situação de Cada paciente! | Open Subtitles | انا طبيبة القتال من الجمهرة الثانية والتي ستجعلك تعرج مالم تطلعني على حالة كل مريض بالتفصيل |
Se eu tivesse que tratar Cada paciente que veio aqui, seria uma pessoa miserável. | Open Subtitles | لو عالجت كل مريض يأتي لهذه الغرفة, لكنت شخصاً بائساً |
- Não troca isto para Cada paciente? | Open Subtitles | أعتقد، ألّا تقوم بتغيير هؤلاء بين كل مريض و آخر، صحيح؟ |
Mas aprendemos com Cada paciente, fazemos ajustes. | Open Subtitles | لكن مع كل مريض تعلمنا وقمنا بتعديلات. |
Walter, a terapia de cada doente é diferente. | Open Subtitles | والتر، علاج كل مريض مختلف عن الآخر |
E foi trabalhar numa clínica gratuita em Bergen Street, onde podia passar mais de 15 minutos com cada doente e ser a médica que sempre quis ser. | Open Subtitles | ومن ثم انضمت للعمل في عيادة مجانية في شارع بيرغن حيث يمكنها ان تقضي اكثر من خمسة عشر دقيقة مع كل مريض وتكون الطبيب الذي ارادت ان تكونه دائما |
Tal como a medicina personalizada, em que podemos imaginar querer tratar cada doente individualmente, o que nós gostaríamos de fazer é construir modelos de plantas individuais e, depois, dizer ao agricultor que tipo de contributos cada planta precisa em que os contributos, neste caso, são a água, os fertilizantes e os pesticidas. | TED | تماما مثل الطب البشري، قد تتخيلون أننا نريد علاج كل مريض على حدة، لكن ما نود فعله، أننا نريد بناء نماذج فردية للنباتات ثم نخبر المزارع بما تحتاجه كل نبتة. في هذه الحالة النبتة تحتاج ماء وسماد ومبيدات حشرية. |
Um enfermeiro numa clínica concorrida verá 50 a 100 doentes num dia, o que lhe dá apenas uns minutos por doente — uns minutos por cada doente! | TED | الممرضة في عيادة ذات ضغط نرى فيها من 50 إلى 100 مريض يومياً، يترك لها فقط بضع دقائق لتقضيها مع كل مريض -- دقائق لكل مريض. |
todos os pacientes, todos os sintomas, todas as operações, são um teste, uma hipótese de demonstrarmos o que sabemos, e o que ainda temos de aprender. | Open Subtitles | , كل مريض , كل علامة . . كل جراحة , عبارة عن اختبار |
Bem, se eu me sentisse mal por todos os pacientes que não consigo ajudar então não chegava ao fim do dia. | Open Subtitles | حسنا , إذا حزنت على كل مريض لم أستطع مساعدته , لما إستمريت في مهنتي لليوم |
todos os pacientes que tive, daqui a 70 anos vão estar mortos como o Wilson. | Open Subtitles | كل مريض كان لدي بعد 70 سنة من الان كلهم سوف يكونوا ميتيين كـ ويلسون |
A regra é: todo o paciente é mentiroso, até prova em contrário. | Open Subtitles | القاعدةهي: كل مريض يعتبر كاذباً إلى أن يثبت أنه صادق |
Porque é que todos os tarados embicam comigo? | Open Subtitles | لماذا كل مريض نفسي لعين يختارني، يا رجل؟ |