Xerifes, avisem todos os vampiros das vossas áreas. | Open Subtitles | إيها النقباء حذروا كل مصاصي الدماء في منطقتكم |
Deve fazer com que todos os vampiros se exponham ao sol. | Open Subtitles | يفترض بها أن كل مصاصي الدماء يخرجون إلى الشمس. |
Eles destruíram uma ameaça muito importante para todos os vampiros. | Open Subtitles | لقد دمرا خطرا كبيرا حقيقيا... يهدد كل مصاصي الدماء |
És único entre todos os vampiros que conheci. | Open Subtitles | انت فريد بين كل مصاصي الدماء الذين التقيتهم |
Consigo sentir todos, todas as dores, de todos os vampiros. | Open Subtitles | أستطيع الشعور بهم جميعاً، بكل آلامهم، كل مصاصي الدماء! |
Se todos os vampiros deixarem de se alimentar... aqueles sacanas pervertidos saberão que já os descobrimos. | Open Subtitles | إذا رفض كل مصاصي الدماء التغذي، فسيعلم هؤلاء الأوغاد الآدميين أننا فضحنا مكيدتهم، |
Nem todos os vampiros e lobisomens. | Open Subtitles | ليس كل مصاصي الدماء والمذئوبين |
E se não as obtiver, talvez impeça todos os vampiros de conviverem com os amigos Shadowhunters. | Open Subtitles | وإن لم أحصل عليها، فقد أمنع كل مصاصي الدماء من الاختلاط بأصدقائهم من الـ"شادو هانتير". |
O mais poderoso de todos os... vampiros. | Open Subtitles | الأقوى بين كل مصاصي الدماء |
Nem todos os vampiros são assim. | Open Subtitles | ليس كل مصاصي الدماء مثل هذا |
A pedra-da-lua quebra a maldição. Isso faria com que destruíssem todos os vampiros. | Open Subtitles | فأن (حجر القمر) يمكنه كسر لعنة التي قد تساعدهم في القضاء على كل (مصاصي الدماء). |
Há quatro séculos, todos os vampiros num raio de trinta quilómetros arderam! | Open Subtitles | كل مصاصي الدماء ضمن عشرين ميلا احترقوا! |
todos os vampiros têm que beber as suas rações, srta. Mazurski. | Open Subtitles | على كل مصاصي الدماء تناول حصتهم يا آنسة (مازورسكي). |
todos os vampiros conhecem, meu rapaz. | Open Subtitles | - كل مصاصي الدماء يعرفونها يا بني |
Warlow irá acompanhar-me à instalação de pesquisa do governador Burrell, onde ele irá alimentar todos os vampiros naquela sala branca com algum do sangue dele. | Open Subtitles | (وارلو) سوف يرافقني... إلى منشأة أبحاث الحاكم (بوريل)، حيث سيقوم بتغذية كل مصاصي الدماء... |