ويكيبيديا

    "كل نهاية أسبوع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • todos os fins-de-semana
        
    • todos os fins de semana
        
    • aos fins de semana
        
    • Todas as semanas
        
    O Sr. Carruthers concordou que visitasse a minha mãe na cidade todos os fins-de-semana. Open Subtitles وافق السيد كاراثرس على أن أعود الى منزلي في كل نهاية أسبوع
    Requisitou esta Bíblia todos os fins-de-semana nos últimos 9 anos. Open Subtitles كنت تستعير هذا الإنجيل كل نهاية أسبوع خلال الـ 9 سنوات الفائتة
    E todos os fins-de-semana ia a uma dessas festas na "Mansão", que, claro, estava cheia de troca de casais, orgias e drogas, como vocês devem saber. Open Subtitles وفي كل نهاية أسبوع كنت أذهب لأحد تلك الحفلات التي تقام في القصور والتي بالطبع كانت مليئة بالفسق والمجون والمخدرات
    As crianças não podem acordar todos os fins de semana, com um pai diferente. Open Subtitles لا يمكنهما أن يستيقظا كل نهاية أسبوع ولهم والدٌ جديد.
    Temos sempre a casa cheia todos os fins de semana. Open Subtitles المكان يكون ممتلئاً عن بكرة أبيه عند كل نهاية أسبوع
    Actuo aos fins de semana e às terças, de 15 em 15 dias. Open Subtitles هذا كل نهاية أسبوع وكل يوم ثلاثاء ورائهم
    Deixa, Bart. Todas as semanas acontece algo estranho aos Simpsons. Open Subtitles لا تقلق يا يبدو في كل نهاية أسبوع (يحدث شيء غريب لعائلة (سمبسون
    Não trabalhas todos os fins-de-semana, nem estás sempre ocupada com os miúdos. Open Subtitles لا تحضرين تموين البيت كل نهاية أسبوع.. أو مشغولة طوال اليوم مع الأولاد..
    todos os fins-de-semana eu voluntario-me no abrigo animal local, e eles precisam de muita ajuda lá. Open Subtitles كل نهاية أسبوع أتطوع في ملجأ محلي للحيوانات، وهم بحاجة إلى العديد من المساعدات.
    Claro que sim. Vou a Berlim todos os fins-de-semana. Open Subtitles بالطبع أفعل أنا أذهب إلى بيرلين كل نهاية أسبوع
    Andas para trás e para a frente, todos os fins-de-semana e deixas os colaboradores irritarem-te. Open Subtitles وكذلك كنت تتنقل كل نهاية أسبوع وتدع المساعدين يرفعون ضغط الدم عندك
    Sou o adorado neto que passou algum tempo com o velhote, todos os fins-de-semana durante dois anos, a falar com ele, a vesti-lo, a passeá-lo, a alimentá-lo. Open Subtitles أنا الحفيد الحبيب الذي أمضي وقتا مع الرجل العجوز في كل نهاية أسبوع لعينة لمدة سنتين أتحدث إلية وأبدل ثبابة وأمشي معة وأطعمة
    Ele ajudava os agricultores na colheita da cana no campo. todos os fins-de-semana. Open Subtitles اعتاد أن يذهب لمساعدة الفلاحين في حصاد قصب السكر في الحقول كل نهاية أسبوع...
    ... para tomarmos conta dele todos os fins-de-semana para a ex-mulher. Open Subtitles -حتى نستطيع أن نجالس لزوجته السابقة كل نهاية أسبوع
    No liceu, todos os fins de semana, eu e as minhas amigas íamos para perto da base naval. Open Subtitles سابقًا في الثانوية كل نهاية أسبوع نذهب أنا وصديقاتي الى مكان قريب من القاعدة البحرية
    Esta casa ficava cheia todos os fins de semana. Open Subtitles هذا المنزل كان ممتلئاً... كان ممتلئاً كل نهاية أسبوع.
    Só que vou estar fora todos os fins de semana em sessões de autógrafos. Open Subtitles - انه كذلك، ولكنني سأكون خارج البلدة التوقيعات على كتابي كل نهاية أسبوع.
    Quem ficava com o teu filho todos os fins de semana, quando não podias? Open Subtitles من كان يصطحب أبنك كل نهاية أسبوع لأنك لم تكن تستطع تدبر أمرك!
    - Fazemos isto Todas as semanas. Open Subtitles إننا نجتمع كل نهاية أسبوع -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد