Tudo isso e uma geral nos esportes na próxima hora. | Open Subtitles | كل هذا و نظرة سريعة على الرياضة خلال ساعة. |
Tudo isso e nunca pensou em reforçar a segurança? | Open Subtitles | كل هذا و لم تفكر أبداً بتقوية نظان الأمان عندك؟ |
É suposto acreditar que fizeste Tudo isso e não quiseste nenhum mérito? | Open Subtitles | و أظن أنه عليّ تصديق كل هذا و انك فعلت هذا بدون شكر؟ |
Tudo o que tenho, tudo o que aprendi, tudo o que sinto, tudo isto e muito mais, eu... te lego, meu filho. | Open Subtitles | كل ما أملكه كل ما تعلمته، كل ما أحس به كل هذا و أكثر, أنا أنا أورثه لك يا بني |
Agarra em tudo isto e mistura Depois observa como aparece a cor | Open Subtitles | خذ كل هذا و امزجه ثم شاهده و هو يظهر اللون |
Agarra em tudo isto e mistura Depois observa como aparece a cor | Open Subtitles | خذ كل هذا و امزجه ثم شاهده و هو يظهر اللون |
Porque não posso ter isso tudo e também o Liam? | Open Subtitles | لماذا لا استطيع الحصول على كل هذا و كذلك ليام ؟ |
É, terei que falar com meus parceiros sobre tudo isso, e estou um pouco preocupado, pois eles podem demorar muito decidindo. | Open Subtitles | نعم ، يجب علي ان اتكلم مع شركائي في التمويل انت تعلمين ، حول كل هذا و أنا قلق بعض الشيء |
Porque é que tenho que estudar Tudo isso e você não? | Open Subtitles | لماذا يجب على ان ادرس كل هذا و انت لا؟ |
Bem, eu omiti Tudo isso e simplifiquei a coisa. | Open Subtitles | على أية حال, تركت كل هذا و سهلت الأمر |
Ele é Tudo isso e muito mais. | Open Subtitles | و هو كل هذا و أكثر |
Acreditai em mim, sou Tudo isso e ainda mais. | Open Subtitles | ثقي بي، أنا كل هذا و اكثر |
Tudo isso e muito mais. | Open Subtitles | كل هذا و أكثر |
Agarra em tudo isto e mistura Depois observa como aparece a cor | Open Subtitles | خذ كل هذا و امزجه ثم شاهده و هو يظهر اللون |
Agarra em tudo isto e mistura Depois observa como aparece a cor | Open Subtitles | خذ كل هذا و امزجه ثم شاهده و هو يظهر اللون |
Agarra em tudo isto e mistura Depois observa como aparece a cor | Open Subtitles | خذ كل هذا و امزجه ثم شاهده و هو يظهر اللون |
É fácil perder-me em tudo isto e na gestão da Empire, mas é aqui que estou à vontade. | Open Subtitles | كما تعلم , أنه من السهل أن تخسر نفسك في كل هذا و أيضاً إدارة الامبراطورية |
Como construir sobre tudo isto e aprender as lições para podermos continuar a manter a ascensão de África? | TED | كيف نعيد بناء كل هذا و نتعلم الدروس للإبقاء على نهضة أفريقيا |
Desejava que cá estivesse para ver tudo isto... e para conhecer a Kida. | Open Subtitles | أتمنى لو كان هنا ليرى كل هذا و ليلتقي كيدا |
Sim, isso tudo e mais. | Open Subtitles | نعم، كل هذا و أكثر |
Então, isso tudo e alinhas? | Open Subtitles | اذا, كل هذا و ستشاركين؟ |