São armadilhas comerciais para lagostas. - Não as podes tirar. | Open Subtitles | تلك كمائن تجارية، لا يمكنك أخذ السرطانات من هناك |
Não devias vir ao norte enquanto não tiveres arame farpado... armadilhas, polícias corruptos... | Open Subtitles | يجب أن لا تتدخّل في الشمال حيث ليس هناك أحبال كمائن أو مصائد مغفّلين وشرطيين مُرتشــين |
Usamos essa vantagem, usamos armadilhas e espantamos eles. | Open Subtitles | يمكننا ان نستفيد من هذا كأفضلية . ننصب الافخاخ ،نقوم بعمل كمائن ، ثم نحملهم |
Muito bem, conta-me como é que sabes que há uma emboscada ali à frente. | Open Subtitles | الآن، سخبريني تحديدًا كيف ولماذا قد تعرفين أن هناك كمائن بالأعلى ؟ |
Ela prepara uma emboscada à sua presa. | Open Subtitles | فهو يضع كمائن لطرائده |
wormholes, ângulos mortos de matéria negra, prováveis emboscadas... | Open Subtitles | الثقوب الديدانية .. بقع مخيفة مظلمة .. ربما كمائن |
Mas até eu posso cair na mais terrível das armadilhas humanas. Tentar mudar o que já está no passado. | Open Subtitles | ولكن حتى أن سقطت ضحيّة لأكثر كمائن البشر فظاعةً وأنا أحاول تغيير ماقد مضى بالفعل. |
Sim, os frigoríficos são armadilhas mortais. | Open Subtitles | أجل، ثلاجات الألبان بمثابة كمائن موت. |
Os tentáculos das orvalhinhas são armadilhas vivas para insectos. | Open Subtitles | مجسات السنديو هي كمائن حيّة للذباب |
Haverão armadilhas, fogo inimigo, a vossa amostra pessoal de Vietname! | Open Subtitles | ستكون هناك كمائن وإطلاق نار (من العدو ، قطعتكم الصغيرة الشخصية من (فيتنام |
Existem armadilhas! | Open Subtitles | مع كمائن |
armadilhas turísticas. | Open Subtitles | كمائن للسائح. |
Uma emboscada concluída. | Open Subtitles | ناصبُ كمائن بارع |
A 2ª Mass executou emboscadas contra os aliens... em Connecticut e Richmond. | Open Subtitles | الجمهرة الثانية نفذت كمائن ضد الفضائيين في كونكتيكت وريتشموند |