ويكيبيديا

    "كما أخبرتكم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • como disse
        
    • Como já disse
        
    • Como vos disse
        
    como disse, estou só a tentar fazer novos amigos. Open Subtitles كما أخبرتكم , أحاول فقط تكوين صداقات جديدة
    Mas como disse, já não trabalho para aqueles tolos. Open Subtitles ولكن كما أخبرتكم أنا لم أعد أعمل لأولئك الأغبياء بعد الآن
    - como disse antes, estas chamadas são em código. Open Subtitles - حسنا,كما أخبرتكم من قبل هذه الهواتف المدفوعه مشفره
    Como já disse, o meu conterrâneo Athosiano que me falou deste herói o viu em ação lutando contra vários homens armados. Open Subtitles كما أخبرتكم قبلا، فإن (الأثوسيين) الذين تحدثوا معي بشأن هذا البطل شاهدوه يخوض معركة ضد مجموعة من الرجال المسلحين
    Como já disse... Open Subtitles ... كما أخبرتكم
    É Como vos disse. Não há aqui nada para além destas árvores, que este homem valoriza mais do que a vida humana. Open Subtitles إنه فقط كما أخبرتكم لا شئ بالخارج هنا مجرد باقة من الأشجار
    Como vos disse ontem, ele acabou de vir morar para esta zona, e acho que todos vão querer ser amigos dele. Open Subtitles كما أخبرتكم بالأمس، فقد انتقل للمنطقة جديدًا وأعتقد أنكم سترغبون بأن تصادقوه..
    como disse, eu não o fiz. Open Subtitles كما أخبرتكم من قبل ، أنا لم أقتله
    Estávamos a cuidar deles, e como disse, não foi a primeira vez que o Eddie saltou a cerca. Open Subtitles لقد كنّا نبحث عنه و كما أخبرتكم , لم تكن المرّة الأولى التي يقوم فيها (إدي) بالإختفاء
    Há algumas noites, tal Como vos disse. Open Subtitles منذ بضع ليالٍ كما أخبرتكم قبل ذلك.
    Como vos disse, não tenho nada para dizer. Open Subtitles كما أخبرتكم من قبل ليس لدي ما اقوله
    É Como vos disse. Open Subtitles كما أخبرتكم يا رجال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد