O assunto diz respeito ao FBI. Será tratado internamente, como sempre. | Open Subtitles | هناك مسألة مثيرة للقلق مع الاف.بي.آي. سنقوم بالتعامل مع هذا داخليا، كما جرت العادة. |
Chegaremos a Swan Quarter às 5, como sempre. | Open Subtitles | سنصل الى سوان كوارتر في الخامسة كما جرت العادة |
Vamos buscar o isco ao armazém como sempre fazemos, e apanhamos o cacilheiro até Ocracoke Island para uma bela pescaria. | Open Subtitles | سيد كلارك مرحبا ونشتري الطعم من الربيان من مخازن جنرال كما جرت العادة دائما |
Como é costume da nossa grandiosa cidade será celebrado um Pancrácio como nunca foi visto anteriormente. | Open Subtitles | و كما جرت العادة في مدينتنا العظيمة ... ستكون هنالك مصارعة لمْ تروا لها مثيلاً من قبل |
Então, terei que fazer eu mesma, como de costume. | Open Subtitles | لذا علي فعلها لوحدي ، كما جرت العادة |
Eu fui para casa e ele foi para a sua cafetaria, como sempre. | Open Subtitles | عدت الى المنزل وهو ذهب الكافتيريا ، كما جرت العادة |
Mas só quero ver se tenho razão, como sempre. | Open Subtitles | ولكن أريد فقط أن نرى إذا أنا الحق، كما جرت العادة. |
Não, ficará nesta suite, como sempre. | Open Subtitles | كلا, سيبقى في هذا الجناح كما جرت العادة |
como sempre, senhor. | Open Subtitles | - وأن تتصرفي على هذا النحو - - كما جرت العادة , سيدي- |
como sempre, ou pelo menos desde segunda-feira, terminamos com os comentários dos espetadores no nosso website, por isso, vamos ver o que temos, esta noite. | Open Subtitles | كما جرت العادة, أو على الأقل منذ يوم الإثنين, نقوم بإنهاء عرضنا بعرض تعليقات المشاهدين على موقعنا الالكتروني. لذى لنرى ماذا لدينا الليلة. |
Faço tudo sozinha, como sempre faço. | Open Subtitles | ،سأقوم بكل شيء بنفسي كما جرت العادة |
Tens razão, como sempre. | Open Subtitles | أنتي محقة. أنتي محقة,كما جرت العادة. |
- Acho que vais cometer um erro, como sempre. | Open Subtitles | - أنت تريد أن ترتكب خطأ ، كما جرت العادة . |
como sempre, ela chegou atrasada. | Open Subtitles | " و كما جرت العادة كانت متأخرة " |
- como sempre. | Open Subtitles | - كما جرت العادة. |
Como é costume, o grupo escolheu um elemento para fazer a abertura. | Open Subtitles | كما جرت العادة في "يوم الأسرة"، المجموعة ستختار أحد المقيمين ليلقي كلمة افتتاحية. |
Mesmo a tempo, como de costume. | Open Subtitles | الحق في الوقت المناسب، كما جرت العادة. |
Povo de Atlantis, como de costume, a última ronda vai começar amanhã ao alvorecer. | Open Subtitles | (يا مواطنو (أطلانطس كما جرت العادة لدينا .. فإنّ المباراة النهائية ستجري غداً فجراً |