Por isso, quando vêm cá, aproveitamos para estar com eles o mais possível. | Open Subtitles | لذا عندما يَجيئونَ إلى البلدةِ، نُريدُ القَضاء نفس قدر الوقتَ كمحتمل مَعهم. |
Por isso, queremos estar com eles o mais possível. | Open Subtitles | عندما يَجيئونَ إلى البلدةِ، نُريدُ القَضاء نفس قدر الوقتَ كمحتمل مَعهم. |
Por isso, queremos estar convosco o mais possível. | Open Subtitles | نُريدُ القَضاء نفس قدر الوقتَ كمحتمل مَعك. |
O mundo dos pés que cheiram tão mal que o nariz teve de crescer o mais longe possível deles. | Open Subtitles | عالم الأقدامِ تلك رائحةِ السيئةِ جداً، أنفكَ كان لا بُدَّ أنْ يَنْموَ كبعيد منهم كمحتمل. |
Tinha o mínimo possível a ver com ele. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي كصَغير لأعْمَلُ مَعه كمحتمل. |
Achei melhor mantê-la o mais longe possível disso. | Open Subtitles | فكّرتُه أفضل إلى أبقِها كبعيدة مِنْ كُلّ هذا كمحتمل. |
O mais discreto, rápido e discreto possível. | Open Subtitles | كبشكل رصين وبسرعة وبشكل رصين كمحتمل. |
O Youse precisa de ir ao centro médico, logo que possível. | Open Subtitles | حاجة Youse للذِهاب كُلّ إلى المركز الطبي، بسرعة كمحتمل. |
Prepara- a o mais depressa possível, sim? | Open Subtitles | وَضعَه فوق كبسرعة كمحتمل. |