| Os outros 2 foram como camaradas alemães. | Open Subtitles | والباقيان كان سيدخل واحد كمصور ألماني والآخر كمساعده |
| Eu trabalhava como assistente de gerente numa galeria de arte, na baixa da cidade. | Open Subtitles | لقد كنت اعمل كمساعده مدير في معرض فني في وسط المدينه |
| Também demorei porque estava a fazer algo pela pessoa que tem o direito de me tratar como seu colaborador, mas trata-me como seu sócio. | Open Subtitles | وإنهُ إتخذ أطول قليلاً من المعتاد لأنني كنتُ أقومُ أيضًا بشيءٍ للرجل الوحيد الذي لديهِ الحقُ بأن يعاملني كمساعده |
| Prefiro pensar como um tipo de ajuda. | Open Subtitles | أفضل التفكير فيه كمساعده |
| Eu venho como seu braço direito. | Open Subtitles | إنني هنا كمساعده |
| E eu talvez ponha a hipótese de te manter... como segunda assistente. | Open Subtitles | وربما سأبقيك... ... كمساعده ثانيه. |
| O Henry podia contratar-me como tripulante dele... | Open Subtitles | إلا إذا أخذني "هنري" كمساعده |