A quantidade de calor libertada era relativamente pequena. | Open Subtitles | إلاّ أنها لم تكن كافية. كمّية الطاقة المتحرّرة كانت قليلة. |
Podia finalmente responder à pergunta sobre se o aumento da quantidade de água está de facto a acelerar o fluxo de gelo. | Open Subtitles | وستمكّنهم بالنهاية لحل مسألة إذا كانت زيادة كمّية المياه تزيد من سرعة تدفق الجليد |
O sol de verão aquece a água, os níveis vão descendo e a quantidade de oxigénio na água vai diminuindo. | Open Subtitles | شمس الصيف المتأخر تُدفيء المياه لذا يقلّ المنسوب وتنقص كمّية الأوكسجين المذاب |
Será retirada uma enorme quantidade de energia do local onde chegar e um elevado número de pessoas morrerá. | Open Subtitles | كمّية كبيرة من الطاقة ستمتصّ من مكان وصولك. وعدد كبير من الناس سيموتون. |
Até uma quantidade mínima pode causar uma crise hipertensiva. | Open Subtitles | حتى أصغر كمّية يُمكن أن تُؤدّي إلى نوبة فرط الضغط. |
Para que conste: A minha família, o meu passado, não lhe interessam, não importa a quantidade de dinheiro que invista. | Open Subtitles | إذنْ الأمر واضح، عائلتي وماضيّ ليسا من شأنك، أيًّا كانت كمّية المال التي على المحكّ. |
Desmond foi encarregado de apertar um botão a cada 108 minutos para manter uma quantidade massiva de energia eletromagnética contida. | Open Subtitles | -كالفن) )! -كانَ (ديزموند) مسؤولاً عن ضغط زر كلّ 108 دقائق للإبقاء على كمّية هائلة من الطاقة الكهرومغناطيسية محتواة |
"Que quantidade de corrente é demais?" | Open Subtitles | "كم تكون أقصى كمّية من التيار الكهربي؟" |
Na busca que fizemos à propriedade dele, encontramos uma grande quantidade de metanfetaminas e "marijuana". | Open Subtitles | بعد تفتيشنا لعقاره تم إيجاد كمّية كبيرة من الميثامفيتامين المتبلور و القنّب (الحشيش)ـ |
Se olhar para o seu cérebro e fizer uma biopsia nele encontraremos uma grande quantidade de mercúrio no seu sistema, se você tem obturações de amálgama em sua boca. | Open Subtitles | إذا ما عاينتُ دماغك و قمتُ باستئصال خزعة سأجد كمّية كبيرة من الزئبق في نظامك إذا كان لديك حشوات ملغم (خليط زئبقي) موضوعة في فمك. |