Meu Deus, Odeio estes eventos de sorrisos e cumprimentos | Open Subtitles | رباه، كم أكره هذه الاحداث التي تنتهي بالمصافحة |
E sabes que Odeio dizer essa frase, mas foi o que fizemos. | Open Subtitles | وانت تعرفين كم أكره هذا التعبير ولكن هذا ما قمنا به |
Meu Deus, Odeio aquela casa. Disse que a Odiaria e tinha razão. Odeio-a. | Open Subtitles | يا إلهي كم أكره ذلك المكان، قلت أني سأكرهه وكنت محقة، أنا أكرهه |
Detesto ter ligado. Diga-me que estou a ser uma tonta. | Open Subtitles | كم أكره أن أجري هذه المكالمة أخبرني بأنني سخيفة |
Sabes bem que Detesto ficar doente longe de casa. | Open Subtitles | تعلمين كم أكره المرض وأنا بعيد عن المنزل |
Sabes como Odeio essa coisa de ele se tornar um aviador à "escovinha". | Open Subtitles | تعلم كم أكره فكرة كونه أحد هؤلاء المنمقين في المدرسة |
Odeio quando a fada da merda me visita. | Open Subtitles | نعم , كم أكره الوقت الذي يزورك فيه هذا الجني |
Odeio ter de o fazer, mas tenho de ir embora a correr. | Open Subtitles | أنتي تعلمين ، كم أكره هذا لكن أنا بالفعل مستعجلة |
Mãe, sabes como Odeio pedir-te dinheiro mas... | Open Subtitles | تعلمين يا أمي , كم أكره طلب المال منك لكن |
Odeio ver feiticeiros falsos e idiotas bárbaros a comerem comida Chinesa. | Open Subtitles | أجل ، كم أكره مشاهدة سحرة مزيفين وبربريين مجانين يتناولون طعاماّّ صينياّّ |
Nem imaginas como Odeio reiterar algo, especialmente se já o iterei. | Open Subtitles | لا أستطيع اخبارك كم أكره تكرار شيئاً خصوصاً متى ما كنت قد كررته سلفاً |
Agora vai ser espancado e Odeio quando o é. | Open Subtitles | أيها الأحمق كان الأجدر بك أن تتحدثَ إليهِ فقط سيتعرض للضرب الآن كم أكره الأمر حين يتعرضَ للضرب |
Esqueci quanto Odeio quando ele se finge de ninja! | Open Subtitles | لقد نسيت كم أكره عندما يفعل أفعال النينجا هذه |
Ele tem sido insuportável no hospital, fazendo-me ser a vilã, e você sabe que Odeio isso. | Open Subtitles | انه أصبح مزعجا للغاية يجعلني اكون الشخص السيء .. وتعرف كم أكره أن اكون الشخص السيء |
Ele sabe como eu Odeio o seu modo de ser nas viagens. | Open Subtitles | إنه يعلم كم أكره تصرفاته هذه في الرحلات البرية |
Ainda bem, porque vocês sabem bem o quanto Detesto surpresas. | Open Subtitles | جيد, لأنكم تعرفون جيداً كم أكره المفاجآت |
Bolas. Detesto ser previsível. | Open Subtitles | اللعنة ، كم أكره أن أكون تحت تأثير مخطط مسبق |
Deus, Detesto o Halloween. | Open Subtitles | يمكنك استخدامه. يا إلهي، كم أكره عيد القديسين. |
Detesto quando os manda-chuvas descem abaixo do 8º andar. | Open Subtitles | يارجل ، كم أكره نزول القادة أسفل الطابق الثامن |
Estou tão contente de fazermos isto. Detesto quando brigamos. | Open Subtitles | أنا سعيدةٌ بفعل هذا كم أكره أن نتشاجر |
Rápido. Odiaria ter que marcar uma bochecha tão adorável. | Open Subtitles | أسرعى يا سنيورا ، كم أكره أن أضع علامة على هذه الوجنة الجميلة |