| Nem queiras saber Quanto vale esta pistola. | Open Subtitles | أنت لاتريد حتى أن تعرف كم تساوي هذه البندقية |
| Vocês fazem ideia de Quanto vale esta pequena virgem? | Open Subtitles | هل لديكم أدنى فكرة كم تساوي هذه العذراء الصغيرة ؟ |
| Você é doente! Você sabe Quanto vale? | Open Subtitles | أنتِ مختلة أتعرفين كم تساوي هذه الأطباق من ثروة ؟ |
| Quanto valem na Terra? | Open Subtitles | كم تساوي حينما نعود إلى الأرض ؟ |
| Quanto é que vale agora? | Open Subtitles | كم تساوي الأن ؟ |
| Esse graal, vale quanto? | Open Subtitles | كم تساوي هذه الكأس إذاً؟ |
| Calcula Quanto vale a minha metade do negócio e depois trá-la, está bem? | Open Subtitles | إذا ، أنا سوف أذهب فقط قومي بتقدير كم تساوي حصتي و ، امم ، فقط اجلبي المال ، حسناً؟ |
| Eu nem sei Quanto vale esta mochila. | Open Subtitles | لا أعرف حتى كم تساوي هذه الحقيبة اللعينة. أنت تعرف. |
| Então Quanto vale uma anuidade nos dias de hoje? | Open Subtitles | إذن كم تساوي العضوية هذه الأيام؟ |
| Agora, ao menos, sabes Quanto vale a tua vida. | Open Subtitles | على الأقل، تعرف الآن كم تساوي حياتك |
| Vi os documentos, sei Quanto vale. | Open Subtitles | لقد رأيت الأوراق، وأعلم كم تساوي |
| Rughead, Quanto vale este Triumph? | Open Subtitles | يا"روغيد" كم تساوي هذه السيارة برأيك ؟ |
| Quanto vale a sua vida? | Open Subtitles | كم تساوي حياتك؟ |
| Quanto vale a sua vida? | Open Subtitles | كم تساوي حياتك؟ |
| - Não sei Quanto vale para ti. | Open Subtitles | -لا أدري. كم تساوي بالنسبة لك؟ |
| Quanto valem? | Open Subtitles | كم تساوي هذه القطع ؟ |
| Quanto valem esses fragmentos? | Open Subtitles | كم تساوي تلك الشظايا؟ |
| Quanto é que vale a liberdade de um homem? | Open Subtitles | كم تساوي حرية رجل. |
| - Não, Bob. Quanto é que vale? | Open Subtitles | كلاّ، (بوب) كم تساوي ؟ |
| O Virgínia por Smythe restaurado vale quanto? | Open Subtitles | حسناً، إذاً كم تساوي (سمايثز فيرجينيا)؟ |
| Sabe quanto valia esta terra com um fornecimento contínuo de água? | Open Subtitles | هل تعلمين كم تساوي هذه الأراضي عندما تكون إمدادات المياه ثابتة؟ |