Se correr bem, não preciso mais de ser empregada de mesa. | Open Subtitles | إذا نجح هذا، لن أضطرّ أن أعمل كنادلة بعد الآن. |
Essas pessoas não se importam que eu já tenha trabalhado como empregada de mesa cantora para pagar a faculdade. | TED | هؤلاء الناس لا يمانعون أني ذات مرة عملت كنادلة لكي أدفع رسوم جامعتي. |
Eu trabalhava como empregada de mesa. | Open Subtitles | لقد التقيت به في فينيكس .لقد كنت أعمل كنادلة |
para além de seres estudante de Direito e trabalhares num bar, também és aquilo a que chamo uma acompanhante de luxo? | Open Subtitles | بالإضافة إلى كونك طالبة حقوق و تعملين جزءا من اليوم كنادلة هل أنت ما أنا متأكد منه عاهرة بثمن غالي جدا؟ |
Servia às mesas, trabalhei em bibliotecas, e arranjei um emprego como recepcionista | Open Subtitles | عملت كنادلة , نضدت الكتب في مكتبة واخيرا استقريت بمهنة موظفة استقبال |
Então ficarias bem se eu voltasse a actuar e a servir mesas? | Open Subtitles | حقًا؟ إذا ستكون سعيدًا إذا عدت للتمثيل واعمل كنادلة مجددًا؟ |
Aqui está o crachá de onde ela trabalha como empregada de mesa. | Open Subtitles | هنا العلامة الاسم من مطعم حيث تعمل كنادلة. |
Só não quero ser empregada de mesa até ao fim dos meus dias. | Open Subtitles | أنا لا أريد أنّ أعمل كنادلة لبقيّة حياتي. |
Chama-se Bernadette, é empregada de mesa, mas estuda microbiologia. | Open Subtitles | إسمها بيرناديت و تعمل كنادلة و لكنها تدرس كي تصبح عالمة أحياء دقيقة |
Há seis meses atrás, eu era uma empregada de mesa. A minha vida era um beco sem saída até eu conhecer o Bill. | Open Subtitles | قبل ستة شهور كنت اعمل كنادلة ، ولم اكن اريد اي شيء من الحياة حتى قابلت بيل |
Se não assinar, irei pregá-la a uma cruz com tanta força que não terá contrato nem como empregada de mesa. | Open Subtitles | إذا لم توقعي عليها سأصلبك لدرجة أنكِ لن تحصلي على عقد حكومي لتعملي كنادلة |
Bem, como empregada de mesa, a venda era uma grande parte do meu trabalho. | Open Subtitles | حسناً، كنادلة المبيعات كانت جزء كبير من عملي. |
Após o liceu, tive um emprego como empregada de mesa, trabalhava e escrevia. Tentava a todo o custo ser publicada, e falhava. | TED | عندما تخرجت من الجامعة، عملت كنادلة في مطعم صغير، فتابعت العمل، تابعت الكتابة، وواصلت محاولاتي بدون كلل لكي يتم نشر كتاباتي، لكنني فشلت في ذلك. |
Passo. Maus flashbacks_bar_de empregada de mesa. | Open Subtitles | أعذرني، هذا يعيد لي ذكرى عملي كنادلة |
Profetizo que hoje será a tua última noite como empregada de mesa. | Open Subtitles | أرى أنها اخر ليلة لك بالعمل كنادلة |
Trabalhava num casino em Windsor, como empregada de mesa. | Open Subtitles | كانت تعمل في كازينو في (وينسدور) كنادلة كوكتيل. |
Eu aceitei um trabalho temporário como empregada de mesa e ainda lá estou. | Open Subtitles | ! لقد عملت كنادلة على إنها وظيفيةٍ مؤقتة منذ مدّة طويلة، وما زلت هذه وظيفتي حتى الآن |
Ela disse que estava a fazer uns extras a servir às mesas num bar. | Open Subtitles | قالت أنها تسعى لكسب المزيد من المال في العمل كنادلة |
E pelo menos para já, não tens de voltar ao antigo emprego. | Open Subtitles | و على الأقل حالياً لست مضطرة للعودة إلى العمل كنادلة |
Este trabalho a servir mesas é temporário, porque queria ir à Europa, no verão, e dava-me jeito... | Open Subtitles | أعمل كنادلة فقط لأني أريد الذهاب إلى (أوروبا) هذا الصيف، وأحتاج إلى المزيد من... حاذر. |