éramos felizes aqui. Sua cabra estúpida e inútil. | Open Subtitles | لقد كنا سعداء هنا أنتى عاهرة غبية عديمة النفع |
éramos felizes aqui. Coisa estúpida, imprestável! | Open Subtitles | لقد كنا سعداء هنا أنتى عاهرة غبية عديمة النفع |
Isso é ridículo. Era o meu bebé na barriga dela. Vejam como éramos felizes. | Open Subtitles | هذا سخيف ، كان هذا طفلي ببطنها، انظروا كم كنا سعداء |
A tua mãe e eu fomos felizes aqui, Sabrina. | Open Subtitles | أمك وأنا كنا سعداء هنا .. سابرينا |
Pensei que se ele visse o quão felizes éramos juntos, daria a sua bênção. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنه لو رأى كم كنا سعداء معاً، بأنه سيعطينا بركته. |
A mulher dele e eu estávamos felizes na nossa paixão, e vós, na vossa ignorância. | Open Subtitles | أنا وزوجته كنا سعداء أكثر مما كُنتى سعيده فى جهلك |
Sim, eu penso em como Nós eramos felizes. | Open Subtitles | أفكر كيف كنا سعداء |
Quero voltar atrás um mês quando... éramos felizes e a vida tinha significado, um objectivo e direcção. | Open Subtitles | أريد أن أعود بالزمن لشهر مضى، عندما كنا سعداء وكان للحياة معنى، هدف واتجاه |
Lembro-me de que depois de o nosso filho nascer éramos felizes. | Open Subtitles | أذكر بعد أن أنجبت ابننا... يمكنكم القول إننا كنا سعداء. |
éramos felizes. Éramos uma família feliz. | Open Subtitles | لقد كنا سعداء لقد كنا عائلة سعيدة |
Isto é, claro que éramos pobres, mas éramos felizes. | Open Subtitles | نعم، بالتأكيد كنا فقراء لكن كنا سعداء |
Eu pensei que éramos felizes juntos. | Open Subtitles | ظننت بأننا كنا سعداء معاً نحن "أبريل وكايل"، أتذكرين؟ |
Prew, pensei que éramos felizes. | Open Subtitles | برو ظننت اننا كنا سعداء |
"Que eu saiba, nós éramos felizes. | Open Subtitles | "لقد كنا سعداء جدًا، فيما مضى.. وكنا" |
Nessa altura, éramos felizes. | Open Subtitles | كنا سعداء للغاية,اليس كذلك؟ |
éramos felizes juntos! | Open Subtitles | نحن كنا سعداء معا |
Já fomos felizes, não fomos? | Open Subtitles | كنا سعداء ذات مرة ألم نكن كذلك ؟ |
- Já fomos felizes. Não fomos? | Open Subtitles | لقد كنا سعداء يوما ما, ها؟ |
estávamos felizes. | Open Subtitles | لقد كنا سعداء لقد كنا .. سعـداء |
Nós eramos felizes lá. | Open Subtitles | كنا سعداء هناك. |
Mas ela regressou a Toronto e nós os três ficámos felizes por a termos novamente connosco. | Open Subtitles | "ولكنها عادت, "وثلاثتنا "كنا سعداء لأن تكون معنا مجدداً. |
Eu e o teu pai éramos muito felizes. | Open Subtitles | أنا و والدكِ كنا سعداء جدا |