Queria saber se há lugares na classe executiva em que pudesse usar as minhas milhas para fazer um upgrade. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل إن كان ثمّة أيّة مقاعد بالدرجة الأوّلى شاغرة يمكنني استخدام رصيدي للإرتقاء إليها |
Eu Queria saber se posso levar umas amigas para casa. | Open Subtitles | لقد كنتُ أتساءل إن كان مسموحًا لي بدعوة بعض الأصدقاء لمنزلنا الليلة؟ |
"Queria saber se queres "tomar um café um dia destes. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل إن كنتِ تودين الخروج برفقتي لاحتساء القهوة في وقتٍ ما |
O tipo é de uma família rica. Pensei se podias dar uma olhada. | Open Subtitles | الرجل مِن عائلة ثريّة، لذا كنتُ أتساءل إن كان بوسعكِ تحرّي أمره لأجلي |
Pensei se podias passar aqui na hora do almoço e trazer-me alguma coisa. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل إن كنت تستطيع القدوم إلى هنا في إستراحة غدائك وتحضر لي شيئاً. |
Estava a pensar se me poderia dizer algo sobre esta mesa de jantar. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل إن كان بوسعكِ إخباري بالقليل حول طاولة الطعام تلك |
Estava a pensar, se te estivesses a sentir melhor podias ir até minha casa. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل إن كنت تشعر بتحسن... يمكنكَ المجئ... |
Só Queria saber se podias dar uma olhadela no que temos, e talvez pudéssemos juntar ideias e descobrir alguma coisa. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل إن كان بوسعكِ الاطلاع على ما لدينا ربّما يمكننا التفكير معًا وإحراز تقدّم كالأيّام الخوالي |
Queria saber se já acabaste de escrever a recomendação. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل إن كنت قد أنهيت كتابة رسالة التوصية |
Queria saber se gostarias de ir ao médico comigo amanhã. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل إن كنتَ تريد أن تذهب معي في الصباح إلى طبيبة التوليد |
Ouça, eu Queria saber se, você sabe, se estava... lsto é, está a ficar tarde, e nós podíamos... | Open Subtitles | اسمعي، كنتُ أتساءل إن كنتِ... أعني، تأخّر الوقت و بإمكاننا... |
Queria saber se a Jal está cá para irmos juntas para a oral. | Open Subtitles | لقد كنتُ أتساءل إن كانت (جال) موجودة. اعتقدتُ أنه يمكننا الذهاب للامتحان الشفوي سويةً. |
Queria saber se viu os registos... e notou alguém parecido com o meu filho, Walter Collins. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل إن كان بوسعك مراجعة الملفّات لترى إن كان هنالك مطابق لولدي، (والتر كولنز) |
Sim... na verdade Queria saber se a Ashley tinha vindo trabalhar hoje. | Open Subtitles | أجل, كنتُ أتساءل إن كانت (آشلي) تعمل اليوم أم لا. |
Pensei se podíamos falar sobre o seu falecido marido, Gerald Bradley. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل إن كان بمقدوري الحديث عن زوجكِ الراحل (جيرالد برادلي)؟ |
- Olá, Dexter. Estava a pensar se virias cá mais logo? | Open Subtitles | كنتُ أتساءل إن كنت ستعرّج علينا الليلة؟ |
Estava a pensar se por acaso... haja uma maneira de me ajudares com isto. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل إن... كانت هناك طريقة ما بوسعك مساعدتي فيها. |
Agente Especial Lundy, Estava a pensar se poderia aceder aos seus grandes ficheiros do FBI e fazer uma pesquisa à Menina Lila Tournay. | Open Subtitles | حضرة العميل الخاص (لاندي) كنتُ أتساءل إن كان بوسعك أن تدخل ملفات المباحث الكبيرة والضخمة وتجري بحثاً عن الآنسة (ليلى تورناي) |