ويكيبيديا

    "كنتُ أعلم أنّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Sabia que
        
    Sabia que teria de apresentar o dispositivo ou provas da sua existência. Open Subtitles كنتُ أعلم أنّ عليّ إما القدوم مع الجهاز أو دليلا يثبت وجوده.
    Sim. Porque Sabia que ele tinha mais hipóteses sem mim. Open Subtitles لأنّني كنتُ أعلم أنّ له فرصاً أفضل بدوني.
    Eu Sabia que era uma estupidez. Mesmo quando o estávamos a fazer, eu Sabia que era uma estupidez. Open Subtitles كنتُ أعلم أنّ ذلك فعل طائش حتىونحننفعلها،كنتُأعلم أنهفعلطائش!
    Sabia que ficarias obcecado com isso. Open Subtitles كنتُ أعلم أنّ معرفة السبب سيكون هوسك.
    Se Sabia que as minhas acções iam resultar em nunca mais voltar para casa? Open Subtitles "هل كنتُ أعلم أنّ أفعالي ستعني أنّني لن أستطيع أبداً العودة إلى وطني؟"
    Eu Sabia que o tráfico sexual era prioridade para o chefe, então divulgámos que procurávamos pistas. Open Subtitles كنتُ أعلم أنّ تجارة الجنس من أولويات رئيس الشرطة... لذا قمنا بنشر أننا نبحث عن خيوط.
    Eu Sabia que o Chase era alérgico a morangos, não sabia? Open Subtitles (كنتُ أعلم أنّ (تشايس يعاني من حساسيّةٍ للفريز
    Eu Sabia que a Kristin estava a ver alguém, mas não sabia quem era. Open Subtitles كنتُ أعلم أنّ (كريستِن) تواعد شخصاً آخر لكنني لم أعلم من هو
    Eu Sabia que o plano do Jones era muito engenhoso. Que tinha de vir do Bell. Open Subtitles كنتُ أعلم أنّ خطّة (جونز) كانت عبقريّةً، بحيث أنّ مصدرها (بيلي).
    Sabia que isto era um erro. Open Subtitles - كنتُ أعلم أنّ هذا خطأ.
    Sabia que ele te diria alguma coisa. Open Subtitles كنتُ أعلم أنّ (اوين) سيخبركِ شيئاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد