Sabia que teria de apresentar o dispositivo ou provas da sua existência. | Open Subtitles | كنتُ أعلم أنّ عليّ إما القدوم مع الجهاز أو دليلا يثبت وجوده. |
Sim. Porque Sabia que ele tinha mais hipóteses sem mim. | Open Subtitles | لأنّني كنتُ أعلم أنّ له فرصاً أفضل بدوني. |
Eu Sabia que era uma estupidez. Mesmo quando o estávamos a fazer, eu Sabia que era uma estupidez. | Open Subtitles | كنتُ أعلم أنّ ذلك فعل طائش حتىونحننفعلها،كنتُأعلم أنهفعلطائش! |
Sabia que ficarias obcecado com isso. | Open Subtitles | كنتُ أعلم أنّ معرفة السبب سيكون هوسك. |
Se Sabia que as minhas acções iam resultar em nunca mais voltar para casa? | Open Subtitles | "هل كنتُ أعلم أنّ أفعالي ستعني أنّني لن أستطيع أبداً العودة إلى وطني؟" |
Eu Sabia que o tráfico sexual era prioridade para o chefe, então divulgámos que procurávamos pistas. | Open Subtitles | كنتُ أعلم أنّ تجارة الجنس من أولويات رئيس الشرطة... لذا قمنا بنشر أننا نبحث عن خيوط. |
Eu Sabia que o Chase era alérgico a morangos, não sabia? | Open Subtitles | (كنتُ أعلم أنّ (تشايس يعاني من حساسيّةٍ للفريز |
Eu Sabia que a Kristin estava a ver alguém, mas não sabia quem era. | Open Subtitles | كنتُ أعلم أنّ (كريستِن) تواعد شخصاً آخر لكنني لم أعلم من هو |
Eu Sabia que o plano do Jones era muito engenhoso. Que tinha de vir do Bell. | Open Subtitles | كنتُ أعلم أنّ خطّة (جونز) كانت عبقريّةً، بحيث أنّ مصدرها (بيلي). |
Sabia que isto era um erro. | Open Subtitles | - كنتُ أعلم أنّ هذا خطأ. |
Sabia que ele te diria alguma coisa. | Open Subtitles | كنتُ أعلم أنّ (اوين) سيخبركِ شيئاً |