ويكيبيديا

    "كنتُ محقاً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • estiver certo
        
    • estava certo
        
    • Eu tinha razão
        
    • eu tiver certo
        
    • estou certo
        
    Se estiver certo... então alguém está a conjurar esses gajos de perto. Open Subtitles لو كنتُ محقاً فإن أحدٌ يستدعي تلك الأرواح من مكان قريب
    Se estiver certo, fico? Open Subtitles وإذا كنتُ محقاً.. هل أحصل على الحصانة؟
    Disse-lhe que ele não era confiável, e eu estava certo. Open Subtitles قلتُ أنّه لا يُمكن الوثوق به وقد كنتُ محقاً
    Mau argumento. Visto que eu estava certo sobre isso. Open Subtitles حجّة ضعيفة، إذ أنني كنتُ محقاً بشأن ذلك
    Bem... Eu tinha razão. Estão todos nas câmaras de hibernação. Open Subtitles حَسناً, لقد كنتُ محقاً جميعهم داخل سنفات سباتِهم
    - Mas Eu tinha razão quanto aos paus. Open Subtitles لقد كنتُ محقاً بشأن تلك الأسياخ
    Se eu tiver certo, esta pode ser a nossa rapariga. Open Subtitles إذا كنتُ محقاً فستكون هي ضالتنا
    - Se eu estiver certo, o coração pára. Open Subtitles وإذا كنتُ محقاً فسيتوقف قلبه
    - Se eu estiver certo... - E está seguro de que está. Open Subtitles ...إذا كنتُ محقاً - وأنتَ متيقنٌ من أنك مُحق -
    Eu estava certo. Não chamo isso de terrível. Open Subtitles ولقد كنتُ محقاً ولا أريد أن أدعو ذلك فضيعاً
    - Então eu estava certo, foi um erro. Open Subtitles بالتحديد إذاً كنتُ محقاً, حصل ذلك بالخطأ
    Sabia que estava certo sobre ti. Open Subtitles أعلمُ إننيّ كنتُ محقاً بشأنكِ.
    Ou estava certo no início. Open Subtitles أو أنّني كنتُ محقاً من البداية
    Eu tinha razão. Open Subtitles -بعد القليل من الإقناع، أعطانا مصدره وقد كنتُ محقاً
    - Não me digas. Eu tinha razão. Open Subtitles أعرفُ مسبقاً لقد كنتُ محقاً
    Sim, Eu tinha razão. Open Subtitles نعم، كنتُ محقاً
    Deixe-me fazer um TAC para ver se estou certo. Open Subtitles فقط دعني أقم بمسح طبقي محوري لنرى ما إذا كنتُ محقاً كلّما أسرعنا في علاج المشكلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد