| Milhouse, Procurei-te por todo o lado. | Open Subtitles | ميلهاوس, أوه لقد كنت أبحث عنك في كل مكان, أصغ |
| Procurei-te por todo o lado. Que aconteceu? | Open Subtitles | ها أنت ذا, لقد كنت أبحث عنك في كل مكان مالذي حدث؟ |
| Tenho andado à tua procura por todo o lado. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عنك في كل مكان مرحباً |
| Tenho andado à tua procura por todo o lado, é por causa da Mamã. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عنك في كل مكان الموضوع خاص بأمي |
| Procurei-te em todo o lado. | Open Subtitles | مرحبا لقد كنت أبحث عنك في كل مكان |
| Olá, Billy. Andava à tua procura por todo o lado. | Open Subtitles | مرحبا يا "بيلي" كنت أبحث عنك في كل مكان |
| - Claro, Procurei-te por toda a parte. | Open Subtitles | -بالطبع كنت أبحث عنك في كل مكان |
| Procurei-te por todo o lado. | Open Subtitles | - كنت أبحث عنك في كل مكان - أنا أيضا اشتقت إليك |
| Raios, Procurei-te por todo o lado. | Open Subtitles | تباً، كنت أبحث عنك في كل مكان. |
| Serena, Procurei-te por todo o lado. | Open Subtitles | سيرينا، كنت أبحث عنك في كل مكان |
| Procurei-te por todo o lado. O que estás a fazer? | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عنك في كل مكان ماذا تفعل ؟ |
| Procurei-te por todo o lado. | Open Subtitles | كنت أبحث عنك في كل مكان لقد إتصلت بك |
| - Procurei-te por todo o lado. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عنك في كل مكان لك |
| Tenho andado à tua procura por todo o lado. | Open Subtitles | كنت أبحث عنك في كل مكان |
| Gregg, Tenho andado à tua procura por todo o lado. | Open Subtitles | حسناً ، مرحباً (غريغ) لقد كنت . أبحث عنك في كل مكان |
| Tenho andado à tua procura por todo o Planeta. | Open Subtitles | كنت أبحث عنك في كل مكان |
| Tenho andado à tua procura. | Open Subtitles | كنت أبحث عنك في كل مكان |
| Procurei-te em todo o lado. | Open Subtitles | كنت أبحث عنك في كل مكان |
| Procurei-te em todo o lado. | Open Subtitles | كنت أبحث عنك في كل مكان. |
| - Olá, Chloe. Andava à tua procura. - Olá. | Open Subtitles | كلوي كنت أبحث عنك في كل مكان - مرحبا - |
| Procurei-te por toda a parte. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عنك في كل مكان. |