eu tinha 37 anos e regressava dos mortos. | TED | كنت أبلغ من العمر 37 عامًا ولقد عدت من الموت |
eu tinha 15 anos quando fui violada por um grupo de oito homens. | TED | كنت أبلغ من العمر 15 سنة , وقام 8 رجال بإغتصابي جماعيا |
Na primeira vez, ...eu tinha quatro anos. | Open Subtitles | المرة الأولى كنت أبلغ من العمر 4 سنوات |
Houve um incêndio. eu tinha catorze anos. | Open Subtitles | , كان هناك حريق كنت أبلغ من العمر 14 |
[Esta palestra contém imagens e descrições de violência sexual [Destina-se a um público avisado] Tom Stranger: Em 1996, quando eu tinha 18 anos, tive a oportunidade de ouro de entrar num programa internacional de intercâmbio. | TED | (تحتوي هذه المحادثة على لغة صادمة ووصف لعنفٍ جنسي، ينصح بتحفظ المشاهدين) توم سترينجر: في العام 1996، عندما كنت أبلغ من العمر 18 عامًا، أتيحت لي فرصة ذهبية للذهاب في برنامج التبادل الدولي. |