Eu queria estudar em Moscovo, mas eles mandaram-me para este sitio horrivel. | Open Subtitles | كنت أرغب بالدراسة في موسكو، لكنهم أرسلوني إلى هذا المكان الرهيب |
Eu queria falar sobre o livro ""A Inadequação Sexual Humana." | Open Subtitles | كنت أرغب في الحديث عن كتاب عدم الكفاية الجنسية، |
Eu queria testar as nossas drogas atuais numa das doenças mais mortais da história. | TED | كنت أرغب في اختبار العقاقير التي لدينا ضد أحد أكثر الأمراض فتكًا في التاريخ. |
Sabes, eu adoro os meus filhos, mas sempre quis também uma menina. | Open Subtitles | تعلمين أنني أحب أبنائي ولكني دائماً كنت أرغب في بنت صغيرة |
Apenas um dia típico, normal, mas quis guardar imagens de dias normais. | Open Subtitles | فقط يوم عادي نموذجي لكن كنت أرغب بالإحتفاظ بصور للأيام العادية |
Só queria ver a luz dos olhos dela de novo. | Open Subtitles | كنت أرغب في أن أرى البريق في عينيها مرة أخرى |
E se eu quiser passar algum tempo com minha filha? | Open Subtitles | ماذا لو كنت أرغب في قضاء بعض الوقت مع أبنتي؟ |
Tive essa oportunidade quando a National Geographic me perguntou se Eu queria escrever algo sobre a China. | TED | وأتيحت لي الفرصة لفعل ذلك عندما طلبت مني مجلة ناشونال جوغرافيك إذا ما كنت أرغب في كتابة شئ عن الصين. |
Eu queria usar batom e a minha saia mais feminina mas decidi não usar. | TED | كنت أرغب حقا في وضع ملمع الشفاه وارتداء تنورتي الأنثوية خاصتي، لكن قررت ألا أفعل. |
Perguntaram-me se Eu queria fazer uma declaração e que iriam transcrevê-la e poderia ser usada contra mim. | Open Subtitles | اٍننى لا أعرف بالتحديد سألونى اٍذا كنت أرغب فى الاٍدلاء ببيان |
Logo que o xá saiu do país, Eu queria voltar para o Irão, mas a Ellen não quis. | Open Subtitles | منذ ان رحل الشاه كنت أرغب في العودة الى ايران ولكن إلين لا تريد.. |
Eu queria aperfeiçoar a minha técnica... enquanto esperava o seu regresso do Egipto. | Open Subtitles | نعم كنت أرغب في صقل خبراتي بينما كنتي في مصر |
Eu queria empregar a genialidade que ela outorgara. | Open Subtitles | كنت أرغب باستخدام موهبتها التي تركتها لي |
Ela nunca dormiu comigo e Eu queria mesmo fazê-lo. | Open Subtitles | لم تكن ترغب بالنوم معي وأنا كنت أرغب |
Eu queria ficar em LA. | Open Subtitles | كنت أرغب في البقاء في لوس أنجليس، كما تعلمون. |
O dinheiro e a influência tiraram-me a justiça e Eu queria que sentissem o que eu senti. | Open Subtitles | أموالها و تأثيرها أضاعت حقي و كنت أرغب بأن يشعروا بما أشعر به |
Vou voltar atrás e explicar. A única coisa que alguma vez quis em toda a minha vida, foi ser escritora. | TED | إذن أريد فقط أن أؤكد وأشرح لكم أن الشيء الوحيد الذي كنت أرغب فيه طوال حياتي هو أن أصبح كاتبة. |
Sempre quis matar um guitarrista. | Open Subtitles | دائمًا كنت أرغب في أن يطلق النار عليّ رجل قيثار |
Porquê? quis ter a certeza que era a mesma rapariga que tinha ido estudar. | Open Subtitles | كنت أرغب في التأكد من أنها نفس الفتاة التي أرسلتها بعيدا |
Só queria deter a minha constante preocupações e a minha eterna ansiedade. | Open Subtitles | كنت أرغب بإيقاف خواطرى المتسارعة و القلق الذى لا ينتهى |
E se eu quiser sessões privadas? | Open Subtitles | وماذا إن كنت أرغب بجلسات خاصة؟ |
Desde a aula de música do prof. Baines que queria fazer isto! | Open Subtitles | كنت أرغب بفعل هذا منذ صف الاوركسترا للسيد باينز |