Eu Sabia que ia resultar. É bom ver-te novamente. | Open Subtitles | كنت أعرف أنّ هذا سيفلح سررت برؤيتك ثانية |
Esperei até a última pessoa ter saído, Clark. Sabia que a explosão não te mataria. | Open Subtitles | انتظرت حتى خروج آخر شخص، كنت أعرف أنّ الانفجار لن يقتلك. |
Quando não ligou, Sabia que algo estava errado. | Open Subtitles | حين لم يتصّل، كنت أعرف أنّ ثمة سوءاً ما قد وقع. |
Sabia que se passava alguma coisa. Eu sabia. | Open Subtitles | كنت أعرف أنّ هنالك شيءٌ ما كان خطأ كنت أعرف ذلك |
Sabia que o meu pedal wah-wah do Jimi Hendrix ainda seria útil. | Open Subtitles | كنت أعرف أنّ دوّاستي الموسيقية ستكون مفيدة |
Eu Sabia que alguém iria descobrir mais cedo ou mais tarde. | Open Subtitles | كنت أعرف أنّ ثمة شخصاُ سيعرف آجلاً أم عاجلاً |
Sabia que podias ser boa, mãe. | Open Subtitles | كنت أعرف أنّ بإمكانك أنْ تكوني طيّبة يا أمّي |
Eu Sabia que tinha bons reflexos. | Open Subtitles | كنت أعرف أنّ ضرباتي قوية. |
Não Sabia que havia dinheiro na família. | Open Subtitles | -ما كنت أعرف أنّ لديهم أموال في العائلة . |
Sabia que a ELA não ia ser fácil. | Open Subtitles | كنت أعرف أنّ "ت.ع.ج." لن يكون سهلاً |
E Sabia que isto ia acontecer. Mas não deixa... | Open Subtitles | ...كنت أعرف أنّ هذا سيحدث، لكنّي لم |
Sabia que o Gold não conseguia manter o dragão com trela por muito tempo. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}كنت أعرف أنّ (غولد) لا يستطيع إبقاء التنّين مكبوتاً لوقت طويل |
Eu Sabia que ela estava lá. | Open Subtitles | ...كنت أعرف أنّ الفتاة هنا |