| Sabes, quando era miúda, Eu queria ser uma repórter. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة كنت أود أن أكون مراسلة صحفية |
| Na escola, Eu queria ser actor, mas não deu muito certo. | Open Subtitles | فى المدرسة الثانوية كنت أود أن أصبح ممثلا ولكننى لم أنجح فى هذا |
| Gostava de d¡zer que lhos ofereço eu, mas mandou-os a Mary. | Open Subtitles | هذه لكِ كنت أود أن آخذ نصيبي منها لكنها من ماري |
| Caramba, Gostava de vir a ter uma casa como esta. | Open Subtitles | وسوف أرتاح كنت أود أن يكون لي مكان كهذا يوماَ ما |
| Que pena. Gostaria de te pintar. | Open Subtitles | حسناً، كنت أود أن أرسمك مرتدية ذلك الثوب |
| Gostaria de dizer mais alguma coisa? | Open Subtitles | فيردوكس، هل هناك أي شيء آخر كنت أود أن أقول قبل أن أغادر؟ |
| Eu queria grandes coisas para ti e acho que o conseguiste. | Open Subtitles | أريد فقط أشياء كبيرة لك،بارلبي كنت أود أن أقول أنه جميل جداً |
| Assim que terminei isto, construí um sistema de pontuações, porque o que Eu queria fazer era mais ou menos calcular matematicamente se me parecia que o rapaz que encontrei "online" poderia ser um par para mim. | TED | و بعدما قمت بهذا كله، و ضعت برنامجا للتنقيط، فما كنت أود أن أفعل هو أن أتبين بطريقةرياضية شيئا ما، ما إذا كان الشخص الذي التقيته في الانترنت مناسبا لي. |
| Perguntou-me se Eu queria entrevistar as Brigadas Vermelhas. | TED | سألني إذا كنت أود أن أتقابل مع جماعة الألوية الحمراء . |
| - Era isso mesmo que Eu queria dizer. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما كنت أود أن أقوله |
| Eu queria fazer, mas eu não posso. | Open Subtitles | كنت أود أن أكون صديق ولكنى لا أستطيع |
| Eu Gostava de poder dizer que vão a um baile de máscaras, mas aquilo, aparentemente, são pijamas. | Open Subtitles | كنت أود أن أخبرك أنهما ذاهبان لحفل تنكري، لكن يبدو أنها ألبسة نومهما |
| Olhe, Gostava de lhe ser mais útil, e espero que a polícia encontre o seu marido. | Open Subtitles | كنت أود أن أساعدك أكثر من ذلك وأتمنى أن تجد الشرطة زوجك |
| Gostava de levá-la a casa, mas preciso de trabalhar. | Open Subtitles | كنت أود أن أخذك للمنزل ولكن لدي عمل |
| Gostava de poder dizer que tenho pena de ti. | Open Subtitles | كنت أود أن أقول بأني متعاطفة معك |
| Eu Gostava de ter sido a tua esposa, também. | Open Subtitles | كنت أود أن أكون زوجتك أيضاً |
| Ouvi falar da vossa luta. Gostaria de saber mais. | Open Subtitles | لقد سمعت عن نضالكم و كنت أود أن أعرف المزيد |
| Existem outros lugares que Gostaria de te mostrar. | Open Subtitles | هناك أماكن أخرى زوجين في البيت كنت أود أن أريك |
| Um dia Gostaria de fazer por aquele cavalo metade do que você faz pela dona. | Open Subtitles | في أحد الأيام كنت أود أن أستطيع أن أفعل لذلك الحصان نصف ما أنتِ فعلتيه لمالكته. |
| Gostaria de lhe responder, mas tenho de consultar o meu médico. | Open Subtitles | حسناً، كنت أود أن أرد عليك، أيها العضو كونغرس، لكني بحاجة للتشاور مع طبيبي. |
| Eu gosto do poema, acho, mas não sei se Gostaria de ser seu amigo. | Open Subtitles | أعني ، تعجبني قصيدتها ، على ما أظن لكنني لست متأكداً مما إذا كنت أود أن أخرج معها |