Então fiz o que instintivamente me pareceu o melhor. Fui à Internet tentar descobrir se Eu podia resolver as coisas à minha maneira. | TED | لذلك قمت وقتها بما أحسست أنه صائب توجهت للإنترنت وحاولت أن أعرف اذا كنت استطيع أن آخذ زمام الأمور بنفسي |
Eu podia ter ajudado se não tivesse sido o senhor. Estava sob vigilância... | Open Subtitles | كنت استطيع المساعدة ان لم يكن من أجلك فلقد كنت اراقب عن قرب |
- Holmes, Eu podia ter-lhe dito isso. | Open Subtitles | هولمز ؟ هولمز ,انا كنت استطيع ان اخبرك عن هذا. |
Mas se eu pudesse ter tido, eu iria querer uma menina tão sensível e inteligente e linda quanto esta que está aqui connosco. | Open Subtitles | لكن هل كنت استطيع فعلا, لقد اردت فعلا بنت حساسة وذكية |
Se eu pudesse construir uma rapariga robô ultra-realista, quereria que fosse como tu. | Open Subtitles | اذا كنت استطيع ان ابنى انسان الى على شكل فتاة كنت سوف اجعلها تشبهك |
se pudesse contar-lhe, contava, mas não posso, portanto, não conto, certo? | Open Subtitles | اذا كنت استطيع ان اخبرك,انا اود ان افعل لكنى لا استطيع لذلك لن اخبرك, حسنا؟ |
Eu podia ter acelerado mais, mas depois despistava-os. | Open Subtitles | كنت استطيع ان اسرع اكثر لكني لم ارغب بأضاعتك |
Eu podia ter o que quisesse e quis-te a ti. | Open Subtitles | كنت استطيع ان احصل على اي شيء اريده ولكني ارتك |
Eu podia arrastá-lo para fora, mas não conseguia... | Open Subtitles | كنت استطيع جرهـ ، لكن لم لدي طريقة واضحة |
Não, não, Eu podia ter mudado de assunto, cautelosamente. | Open Subtitles | لا لا كنت استطيع ان أتجنب القضية |
Ao contrário de ti, Eu podia tê-las. | Open Subtitles | عكسك أنت، فقد كنت استطيع شرائها |
Eu podia tê-lo feito num. | Open Subtitles | لقد كنت استطيع ان انهيه في يوم واحد |
Eu podia ter-te impedido. | Open Subtitles | و كنت استطيع إيقافك |
Se eu pudesse dar-lhe mais uma semana... | Open Subtitles | إذا كنت استطيع ان اعطيها اسبوع واحد اضافي |
Se eu pudesse derrubar o meu pai, achas que eu estaria aqui a beber sozinho, não podendo estar com a mulher que eu amo? | Open Subtitles | اذا كنت استطيع هزيمة ابي هل تعتقد انني سأجل هنا للشرب وحيداً؟ غير قادر علي التواجد مع المرأة التي احبها |
Porque se eu pudesse matar um Garm abençoado por um Gula, já estarias morta. | Open Subtitles | لانى ان كنت استطيع قتل شخص باركة الغولا لكنت ميتة الان |
E acho que se pudesse aprender a tocá-la... talvez eles me ouvissem. | Open Subtitles | و افكر ان كنت استطيع التعلم كيف اتقنها ... لربما يسمعونى |
se pudesse fazer o trabalho sem ele, faria. Mas não posso. | Open Subtitles | لو كنت استطيع, إكمال هذه المهمة بدون لفعلت, لكن لا أستطيع ذلك |